Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il n'existe aucune contradiction inhérente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
requérant prometteur pour lequel il n'existe aucune offre de parrainage

deserving case with no sponsorship available


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, événements politiques [ destruction d'actifs par risques non assurables, événements politiques ]

destruction of assets by non-insurable risks, political events


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, catastrophes naturelles [ destruction d'actifs par risques non assurables, catastrophes naturelles ]

destruction of assets by non-insurable risks, natural catastrophes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et il ne semble exister aucune raison inhérente que ce modèle, avec les adaptations requises, ne puisse être appliqué aux contentieux relatifs au problème de l'an 2000.

And there seems to be no inherent reason why that model, appropriately tweaked, could not be applied to disputes that have to do with the year 2000 problem.


Il n'existe aucune contradiction entre les responsabilités nationales et l'action de l'UE: le patrimoine est toujours à la fois local et européen.

There is no contradiction between national responsibilities and EU action: heritage is always both local and European.


C'est un non-sens, une contradiction inhérente, intrinsèque à la proposition qui, à mon avis, avec l'amendement des libéraux, n'a aucun sens.

It is nonsense. Because of the Liberal amendment, there is a deep, inherent contradiction in this motion, which no longer makes any sense.


Une deuxième recommandation fait valoir qu'il n'existe aucune contradiction inhérente entre promouvoir la réduction à long terme des émissions de carbone et poursuivre les autres objectifs de la société canadienne, c'est-à-dire la sécurité énergétique, les approvisionnements en ressources énergétiques, le développement économique, et ainsi de suite, du moment que l'on met en place une politique fiscale bien pensée qui travaille de concert avec les autres éléments.

A second part is that there is really no inherent contradiction between promoting long-term carbon emission reductions and pursuing Canada's other societal objectives, such as energy security, energy supply, economic development, and so on, as long as there is a well-thought-out fiscal policy that works with the other elements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai toujours affirmé clairement qu’il n’existe et ne devrait exister aucune contradiction entre un programme qui soit favorable à l’emploi au sein de l’Union européenne et favorable aux pauvres dans le monde entier.

I have always been clear that there is and should be no contradiction between an agenda which is pro-jobs in the European Union and pro-poor in the world.


I. considérant qu'il n'existe aucune contradiction entre manifester un profond respect pour l'islamisme et attirer l'attention sur le fait que le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux islamistes constitue la menace la plus grave pour la stabilité à laquelle les institutions de l'UE devront faire face au cours des prochaines années; qu'il convient de combattre les discriminations envers les Musulmans en raison de leur foi et qu'en aucun cas l'Islam ne saurait être confondu avec le terrorisme,

I. whereas there is no contradiction between showing respect for Islam and making it clear that terrorism by fundamentalist Islamist groups is the gravest threat to stability that EU institutions will have to face in the coming years, stresses the need to ensure that Muslims do not suffer discrimination because of their faith, and reiterates that under no circumstances should Islam be equated with terrorism,


Quant au deuxième point, comme l'a fait remarquer l'honorable leader du gouvernement à la Chambre, étant donné qu'il n'existe aucune entente sur la défense antimissile balistique, la mesure demandée en cas d'accord n'a plus de raison d'être. Le troisième point comporte une contradiction inhérente.

On the second point, as the hon. government House leader points out, there is no agreement on ballistic missile defence so the action requested in the event of an agreement becomes moot.


Quant à la deuxième question, il n'existe aucune contradiction.

With respect to the second part of his question, there is no contradiction.


Le principe de droit international connu sous le nom de aut dedere aut judicare apporte une solution à la contradiction inhérente existant entre la nécessité, et même l'obligation, pour un État de combattre les actes criminels tels que le terrorisme et le droit d'un individu d'être protégé contre le refoulement.

The international law principle known as aut dedere aut judicare provides a solution to the inherent contradiction between the state's need, and indeed obligation, to combat criminal acts such as terrorism, and the individual's entitlement to protection against refoulement.


En ce qui concerne l'offensive contre Powerpipe (que les entreprises cherchent, pour étayer leur thèse, à présenter comme une légère infraction à l'article 85), les déclarations de tous les producteurs, à l'exception d'ABB, selon lesquelles aucun «accord» n'aurait jamais existé, sont en contradiction flagrante avec les preuves documentaires.

As regards the campaign against Powerpipe (which the undertakings seek for the purposes of their argument to present as an allegation of a discrete infringement of Article 85) the denials of any 'agreement` by all producers except ABB is in flat contradiction with the documentary evidence.




Anderen hebben gezocht naar : qu'il n'existe aucune contradiction inhérente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il n'existe aucune contradiction inhérente ->

Date index: 2021-04-05
w