Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à enrichir les céréales en vitamines
Enrichir
Enrichir l'idée principale
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Supplémenter
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "qu'il importe d'enrichir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]


appareil à enrichir les céréales en vitamines

machine for adding vitamins to flour






enrichir l'idée principale

enriching the key idea | improve the main aspect | enrich the key idea | improve the main idea


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

Acute paralytic poliomyelitis, wild virus, imported
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une limitation de la durée de validité de la dérogation permettra l'adoption rapide de mesures de gestion correctives dans le cas où le rapport fait à la Commission indiquerait un état de conservation médiocre du stock exploité, tout en offrant la possibilité d'enrichir les connaissances scientifiques en vue d'établir un plan de gestion amélioré.

A limitation in duration of the derogation will allow ensuring prompt corrective management measures in case the report to the Commission shows a poor conservation status of the exploited stock, while providing scope to enhance the scientific basis for an improved management plan.


La Commission a présenté dans un document de travail des services, publié le 15 mai 2001[42], les recommandations qui résultent des diverses initiatives engagées depuis la communication «Femmes et sciences: mobiliser les femmes pour enrichir la recherche européenne»[43], à savoir: renforcer le Forum politique, enrichir le système de veille «femmes et sciences» et lancer une recherche complémentaire pour mieux appréhender la question de la place des femmes dans la science.

In a staff working paper published on 15 May 2001[42], the Commission presented the recommendations emerging from the various activities implemented since the communication “Women and science: mobilising women to enrich European research”[43], namely to reinforce the policy forum, enrich the gender watch system and launch complementary research to obtain a better understanding of the “gender and science” issue.


Communication de la Commission, du 17 février 1999: « Femmes et sciences: mobiliser les femmes pour enrichir la recherche européenne » [COM(1999) 76 final - Non publié au Journal officiel].

Communication from the Commission of 17 February 1999: Women and science: Mobilising women to enrich European research [COM(1999) 76 final - Not published in the Official Journal].


À mon sens, les débats du Sénat sont si importants que n'importe quel moyen que nous prendrons pour les faire connaître aux gens leur permettra de mieux comprendre le système et d'enrichir leur vie.

I view Senate debates as so important that any attempt we can possibly make to bring them to people I think would add to the richness of their lives and to the richness of their understanding the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour s'attaquer à ces inégalités, l'enjeu fondamental sera de favoriser des cadres dans lesquels les identités européennes, nationales et ethniques peuvent coexister et s'enrichir mutuellement.

A central challenge in addressing these inequalities will be the fostering of settings in which European, national and ethnic identities can coexist and be mutually enriching.


La politique de la Commission vise à promouvoir l’enseignement et l’étude des langues européennes et du mandarin au niveau international, à explorer de nouvelles voies pour enrichir la formation linguistique et la mobilité des étudiants en langues et des professeurs de langues, et à souligner le rôle important des langues dans les échanges culturels et le dialogue entre les peuples.

The Commission's policy aims to promote the teaching and learning of European and Chinese languages at international level, to explore new paths to enrich language training and mobility for language students and teachers, and to underline the important role of languages for cultural exchanges and people-to-people dialogue.


La proximité géographique de cette information est également fondamentale, mais elle n'est pas la seule façon d'enrichir le tissu social du Canada, car ce système est composé d'une foule d'éléments qui, mis ensemble, procurent aux Canadiens une riche diversité de points de vue qu'il importe de maintenir et d'enrichir.

Geographical proximity to the news is also fundamental, but it is not the only way to enrich Canada's social fabric because the system is made up of a variety of elements that come together to provide Canadians with a wealth of diverse points of view that we need to maintain and improve.


Les thèmes abordés au cours de la discussion ont été les possibilités qu'offre la société de l'information d'enrichir les méthodes de travail et d'apprentissage des citoyens et leurs moyens de distraction, la pénurie de main-d'œuvre qualifiée et l'importance de l'éducation et de la formation tout au long de la vie pour les travailleurs et les citoyens.

Specific themes of the discussion were the information society's potential to enrich the way citizens work, learn and play, the shortage of skilled labour, and the importance of life-long learning for workers and citizens.


Communication de la Commission, du 17 février 1999, "Femmes et sciences" : mobiliser les femmes pour enrichir la recherche européenne.

Communication from the Commission of 17 February 1999, "Women and Science": mobilising women to enrich European research.


M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, les 1 000 signataires de cette pétition attirent l'attention de la Chambre sur ce qui suit: que la Société Radio-Canada est le service national de radiodiffusion publique du Canada et un mandataire de Sa Majesté; que la SRC est financée par le gouvernement fédéral à l'aide de l'argent des contribuables; que la SRC joue un rôle important pour répondre à l'objectif législatif fixé à l'égard du système de radiodiffusion, à savoir sauvegarder, enrichir et renforcer la struc ...[+++]

Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, 1,000 of the undersigned residents of Canada draw to the attention of the House that the Canadian Broadcasting Corporation is Canada's national public broadcasting service and an agent of Her Majesty; that the CBC is funded by the federal government with taxpayers' dollars; that the CBC plays a significant role in meeting the statutory objective set out for the broadcasting system of safeguarding, enriching and strenghthening the cultural, political, social and economic fabric of Canada; that the CBC has applied to televise the proceedings of the Paul Bernardo trial and that this ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il importe d'enrichir ->

Date index: 2021-09-22
w