Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il faudrait consacrer énormément " (Frans → Engels) :

L’OMS estime qu’au cours des 10 prochaines années, il faudrait consacrer 44,3 milliards de dollars US à la lutte contre la tuberculose au niveau national, mais que, pourtant, à peine la moitié de cette somme sera disponible.

WHO estimates talk of the need to spend USD 44.3 billion at the national level over the next 10 years on the fight against tuberculosis, yet barely half of the resources required will be available.


Il faudrait consacrer 14 milliards d’euros par an à l’agriculture des pays en développement pour atteindre les objectifs du Millénaire et réduire de moitié d’ici 2015 le nombre de personnes souffrant de la faim.

EUR 14 billion a year are needed for agriculture in development countries in order to achieve the Millennium Goals and halve the number of hungry people by 2015.


- il faudrait consacrer 38,7 millions d’euros aux systèmes de gestion des initiatives portant sur les aspects de la politique douanière qui ont trait à la sécurité;

-38.7 m need to be allocated to initiative management systems on security aspects of custom policy;


La Commission préparera l'avenir en consacrant énormément d'énergie à la préparation de la vaste réforme du budget de l'Union, ce qui aboutira à la publication d'un livre blanc en 2008 ou 2009.

The Commission will be preparing the future, with intensive preparation of the comprehensive review of the Union’s budget leading to a White Paper in 2008-2009.


Selon les estimations, il faudrait consacrer 38,7 millions d’euros aux systèmes de gestion des initiatives portant sur les aspects de la politique douanière qui ont trait à la sécurité.

Systems required for managing initiatives related to the security aspects of customs policy, are estimated to require EUR 38,7 million.


Les modes de prise alimentaire des oiseaux sauvages varient énormément d'une espèce à l'autre et il faudrait prendre en considération la nature de la nourriture, la manière dont elle est présentée et les moments où elle est mise à disposition.

Feeding patterns of wild birds vary widely and consideration should be given to the nature of the food, the way in which it is presented and the times at which it is made available.


Compte tenu de cette combinaison d'éléments et du caractère retentissant du fiasco de Cancún, nombreux sont ceux qui ont aussi consacré énormément de temps à examiner par quels moyens et dans quelles conditions relancer les négociations du programme de Doha pour le développement.

Given this mix of factors, and indeed, the dramatic and important nature of the Cancun collapse, many have also spent an equally considerable amount of time in assessing how and under what conditions the DDA negotiations could be re-launched.


Et nous avons pensé que viendrait la conviction qu'il faudrait consacrer la même énergie, la même force, à lutter contre les déséquilibres du développement du monde d'aujourd'hui que celle que l'on consacre à lutter contre les groupes terroristes.

And we thought that the belief would take hold that we should use the same energy and the same force to combat unbalanced development in today’s world that we used to combat the terrorist groups.


L'OCDE a consacré énormément de temps à ce sujet au fil des ans, tant sous forme d'analyses que de débats au sein de son enceinte politique compétente, le Comité d'aide au développement (CAD de l'OCDE).

The OECD has over the years spent considerable time on the subject both in analysis and in its relevant political forum, namely the Development Assistance Committee (OECD/DAC).


Je voudrais également remercier mes propres collègues qui ont consacré énormément d’énergie à ce dossier.

I should also like to extend a word of thanks to my own fellow MEPs who have invested a huge amount of energy in this dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudrait consacrer énormément ->

Date index: 2025-03-30
w