Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Il faudra bien en arriver là
Intérêt ajouté au montant prêté
Intérêt sur le montant prêté
Intérêts ajoutés au montant prêté
Intérêts sur le montant prêté
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction

Traduction de «qu'il faudra ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]






Exécution des ajouts manuels au moyen de l'écran Ajouter les biens immobiliers manuellement (Détail)

Manual Additions Process Using Additions (Detail) Process Screen


intérêt ajouté au montant prêté [ intérêts ajoutés au montant prêté | intérêt sur le montant prêté | intérêts sur le montant prêté ]

add-on interest


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, il faudra ajouter le fonds de solidarité et les ressources qui s'y rattachent sous la rubrique (1b) 'cohésion'.

This will be done by adding the Solidarity Fund and associated resources to the 'cohesion' (1b) heading.


Pourtant, l'apprentissage d'une langue étrangère figure déjà dans les programmes scolaires de tous les États membres et fait l'objet de réels efforts de la part des autorités, des enseignants et des élèves de tous les pays.[6] Cela semblerait suggérer que, pour combler ce fossé, il faudra apprendre non seulement davantage de langues, mais il faudra les apprendre plus efficacement.

And yet learning a foreign language is already part of curricula in all Member States, and represents a real effort by authorities, teachers and pupils, in all countries.[6] This would seem to suggest that, if this gap is to be reduced, not only will more languages have to be learnt, but they will have to be learnt more effectively.


On dit que dans son plan de restructuration, Magna envisage le licenciement de 10 560 travailleurs - dont, actuellement, 1 700 sur le site aragonais - auquel il faudra ajouter de nombreux licenciements indirects.

There is talk that in its restructuring plan, Magna is considering making 10 560 workers redundant – currently 1 700 at the Aragon plant – to which many indirect redundancies will have to be added.


Dans les pays où les institutions chargées de gérer le marché national de l'emploi ne sont pas très au point, il faudra probablement y ajouter le développement de services transfrontaliers d'intermédiation de l'emploi.

In countries where institutions to manage the domestic labour market are not well developed, this would probably need to be complemented by the development of effective cross-border labour intermediation services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient toutefois également de se rappeler qu’après l’élargissement, il faudra ajouter près de 600 000 emplois aux deux millions déjà comptabilisés dans le secteur, ainsi que plusieurs centaines de milliers d’autres emplois dans des zones de production industrielle comme l’Allemagne et l’Italie.

It must also be borne in mind, however, that after enlargement we will have to add almost 600 000 more jobs to the two million already included in this sector, and many hundreds of thousands more in areas of industrial production such as Germany and Italy.


Reste à voir, après tous les éléments intéressants que nous a communiqués le commissaire compétent, M. Barnier, lesquelles de ces propositions nous adopterons et ce qu'il nous faudra ajouter pour que l'Union européenne commence à se préparer convenablement pour l'avenir.

Despite Commissioner Barnier’s very interesting comments, we have yet to see how many and which of those proposals we shall adopt and what needs to be added for the European Union to prepare itself properly for the future.


Certaines méthodes existantes devront également être adaptées en ce qui concerne la réflexion sur la façade dont il ne faudra plus tenir compte, la période de nuit qu'il faudra au contraire prendre en considération, et/ou le point d'évaluation.

Some existing methods will also have to be adapted as regards the exclusion of the façade reflection, the incorporation of the night and/or the assessment position.


Deux domaines auxquels il faudra ajouter la protection temporaire, problème d'une actualité brûlante à la suite de la crise du Kosovo, et la solidarité entre les États membres de l'Union européenne.

To these two matters we should add temporary protection, which is an issue with great currency given the recent Kosovo crisis, and the internal solidarity between Member States of the European Union.


À l'activité croissante que la Commission européenne développe au sein de la commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, s'ajoute celle qu'elle déploie au sein de la commission des thons de l'océan indien et il faudra y ajouter celle qu'exigera sa participation au sein de la commission interaméricaine du thon tropical.

To the increasing activity which the European Commission must carry out in the International Commission for the Conservation of Atlantic Tuna we can add that which is carried out in the Indian Ocean Tuna Commission and the activity which is required by its participation in the Inter-American Tropical Tuna Commission.


Pour que des progrès puissent être réalisés dans ce domaine, il faudra que les pays partenaires démontrent leur engagement en faveur des objectifs qu’ils se sont eux-mêmes fixés au Sommet ACP de Port Moresby Il faudra également que l’Union européenne cherche des moyens de créer de la flexibilité pour établir des alliances associant des États ACP et des États non-ACP, par exemple tous les PMA et tous les PEID.

Progress in this field will require the partner countries to demonstrate their commitment to the objectives they have set themselves at the ACP Port Moresby Summit. It also calls for the EU to seek ways of creating flexibility to build alliances including ACP and non-ACP States, such as all LDCs or SIDS.


w