Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignement de descente ILS indiqué
Alignement de descente indiqué
Apparaissant visiblement
Comme il fallait s'y attendre
Il fallait y penser
Indiquer ostensiblement
Indiquer visiblement
Indiqué ostensiblement
Poste indiqué en caractères gras
Présence de comportement indiquant une douleur
Signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe
Signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau
Spe 8

Traduction de «qu'il fallait indiquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau | signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe

off course signal


poste indiqué en caractères gras | poste indiqué en caractères gras dans le tableau des emplois auprès d'Europol

bold post


Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]






La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques

Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service


alignement de descente ILS indiqué | alignement de descente indiqué

indicated ILS glide path | indicated glide path


indiquer ostensiblement | indiquer visiblement

note conspicuously


présence de comportement indiquant une douleur

Pain behavior present


apparaissant visiblement | indiqué ostensiblement

appearing conspicuously
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.3 La Commission a indiqué[1] que, pour promouvoir le bien-être face aux défis du XXIe siècle, il fallait appliquer une nouvelle méthode consistant à fournir aux citoyens des opportunités adéquates d'accomplissement de soi et un accès à l'éducation, à l'emploi, aux soins de santé et à la protection sociale, dans un contexte de solidarité , de cohésion sociale et de viabilité.

1.3 The Commission has stated[1] that to advance well-being in the face of the challenges of the 21st century requires a new approach centred on providing citizens with adequate opportunities for self-fulfilment, access to education, employment, healthcare and social protection, in a context of solidarity , social cohesion and sustainability.


Nous avons formulé certaines recommandations particulières, et encore une fois cela revient à la question de M. Bonwick, on nous a dit qu'il fallait indiquer clairement qu'il s'agissait d'un fonds culturel et d'un instrument de politique culturelle et qu'il fallait avoir un vocabulaire beaucoup plus précis lorsqu'on parlait du Fonds de télévision.

It had some specific recommendations, one of which was—and again this goes to Mr. Bonwick's question—they said to us, you should be very clear that it's a cultural fund and a cultural policy instrument and you should de-clutter all of the language around the Television Fund.


Mais cela va beaucoup plus loin, jusqu'en 2008, tout ce qu'il fallait indiquer, c'est si des gens faisaient plus de 120 000 dollars.

But it goes much further than that. Up until 2008, the only requirement was to indicate whether people were making more than $120,000.


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par rapport à [la monnaie de l’emprunt] vous devrez payer [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] supplémentaire chaque [indiquer la période].

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a ensuite déterminé que oui, c'était possible, et on a pris la décision qu'il fallait indiquer clairement dans les lois ultérieures en matière d'environnement que ces lois lient Sa Majesté du chef du Canada.

They then determined that yes, indeed you can, and they made the decision that they would make it clear in all environmental law thereafter that those laws are binding on Her Majesty in right of Canada, and that's why it's precisely stated.


Dans ses conclusions des 5 et 6 mai 2003 sur les niveaux de référence des performances moyennes européennes en matière d'enseignement et de formation (critères de référence), le Conseil a indiqué qu'il fallait parvenir, d'ici à 2010, à une proportion de jeunes quittant prématurément l'école inférieure à 10 %, en définissant la catégorie des jeunes quittant prématurément l'école comme les personnes de 18 à 24 ans ayant achevé l'enseignement secondaire du premier cycle ou moins et ne poursuivant ni études, ni formation.

The Council conclusions of 5-6 May 2003 on reference levels of European average performance in education and training (benchmarks) stated that the share of early school leavers should be below 10 % by 2010, defining early school leavers as persons between 18 and 24 years old with only lower secondary education or less and no longer in education or training.


Il fallait indiquer clairement dans le libellé les circonstances et les règles qui s'appliqueraient parce qu'il y a beaucoup de dispositions après le projet d'article 72.07 qui s'appliquent à l'administration du code du premier ministre et qui vont bien au-delà de ce dont traite le code de la Chambre, et qui sera bien sûr dans le code lui-même.

We had to be clear in the drafting of the statute at what point and what rules would apply, because there are many provisions after proposed section 72.07 that apply to the administration of the Prime Minister's code far in excess of what deals with the House code, which will of course be dealt with in the code itself.


(7) Dans son avis sur la rationalisation, le Comité de la protection sociale a résolument confirmé qu'il fallait renforcer la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne et a souligné la nécessité de continuer à assurer la visibilité auprès du public des différents volets des travaux relatifs aux politiques en matière de protection sociale réalisés jusqu'à présent, y compris en ce qui concerne les pensions; le Comité de la protection sociale a également invité la Commission à indiquer comment les possibilités d'apprentissage mutuel ...[+++]

(7) The Opinion of the Social Protection Committee on streamlining strongly endorsed the objective of strengthening the social dimension of the Lisbon Strategy and stressed the need for continued public visibility of the different elements of the work developed to date on social protection policies, including on pensions; the Social Protection Committee has also invited the Commission to indicate how the mutual learning aspect of the open method of coordination can be reinforced in the area of pensions.


le rapport conjoint 2010 du Conseil et de la Commission sur l'état d'avancement de la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010» , indiquant qu'il fallait améliorer les compétences clés dans l'EFP et dans l'éducation et la formation des adultes et qu'il convenait en particulier d'accorder, dans ces domaines, une plus grande attention à la communication en langues étrangères.

The 2010 joint progress report of the Council and the Commission on the implementation of the ‘Education Training 2010’ work programme, which noted that there was a need to enhance key competences in VET and adult learning and, in particular, that more attention should be given in these fields to communication in foreign languages.


Le groupe d'étude Sims a pris note des questions qui préoccupaient le conseil, et plusieurs employeurs ont déclaré à Sims qu'il fallait indiquer clairement qu'il leur serait possible de présenter des demandes.

The Sims task force took note of the board issues in this respect, and several employers expressed to Sims that they should be given clear indication that they could make applications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il fallait indiquer ->

Date index: 2025-05-05
w