Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de se mettre debout d'une position assise
Faille Cobalt Lake
Faille compressive
Faille coulissante
Faille de Cobalt Lake
Faille de Noril'sk Kharayelakhsky
Faille de Noril'sk-Kharayelakh
Faille de compression
Faille de distension
Faille de décrochement
Faille directe
Faille distensive
Faille décrochante
Faille inverse
Faille normale
Faille proprement dite
La faille de cet argument
La faille de cette thèse
Mettre au frigidaire
Mettre au réfrigérateur
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en réserve
Mettre en veilleuse
Rejet incliné
Remettre à plus tard

Vertaling van "qu'il faille mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faille normale | faille directe | faille de distension | faille distensive

normal fault | tension fault


faille de distension | faille directe | faille distensive

normal fault | slump fault


faille décrochante | faille de décrochement | faille coulissante

strike-slip fault | wrench fault | tear fault | transcurrent fault


faille inverse | faille de compression | faille compressive

reverse fault | compression fault


faille normale | faille proprement dite | rejet incliné

dip-slip faulting


la faille de cet argument | la faille de cette thèse

the fallacy behind the proposition


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice


faille de Noril'sk-Kharayelakh [ faille de Noril'sk Kharayelakhsky ]

Noril'sk-Kharayelakh fault [ Noril'sk Kharayelakhsky fault ]


faille de Cobalt Lake [ faille Cobalt Lake ]

Cobalt Lake fault


capable de se mettre debout d'une position assise

Able to pull to standing from sitting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les fabricants conçoivent les unités embarquées, capteurs de mouvement et cartes tachygraphiques mis en production et les soumettent à des essais et à des examens afin de détecter d’éventuelles failles à toutes les phases de leur durée de vie; et ils empêchent ou limitent l’exploitation de ces failles.

1. Manufacturers shall design, test and review vehicle units, motion sensors and tachograph cards put into production so as to detect vulnerabilities arising in all phases of the product life-cycle, and shall prevent or mitigate their possible exploitation.


Je ne crois pas qu'il faille mettre en place des mesures visant à protéger le futur propriétaire des mines contre toute ingérence gouvernementale.

In any event I do not think it would be helpful to put in place measures that would preclude a future owner of the coal operations from government interference at that time.


On s'attendait à ce que, les premières deux années, il faille mettre en place, dans certains ministères et agences, des structures, des mécanismes pour « livrer la marchandise »; maintenant c'est en place à peu près partout.

In the first two years, we expected the various departments and agencies to set up structures and mechanisms for ``delivering the goods''; this has now been done just about everywhere.


Ensuite, il y a consultation avec la Direction des produits thérapeutiques, advenant que des problèmes surgissent, et qu'il faille mettre l'étiquette à jour.

Then, we consult and work with the Therapeutics Product Directorate if there are problems that need further label updates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La troisième proposition du paquet présenté ce jour contient de nouvelles mesures pour mettre fin à l'exploitation, par les sociétés, des failles (appelées «dispositifs hybrides») existant entre les systèmes fiscaux des États membres et des pays tiers en vue d'échapper à l'impôt.

The third proposal in today's Package contains new measures to stop companies from exploiting loopholes, known as hybrid mismatches, between Member States' and non-EU countries' tax systems to escape taxation.


La stabilité et la croissance impliquent une détermination sans faille à mettre de l’ordre dans les finances publiques.

Stability and Growth require a strong determination to put public finances in order.


La Commission propose notamment des mesures pour combler les failles législatives, améliorer le système des prix de transfert et mettre en œuvre des règles plus strictes pour les régimes fiscaux préférentiels.

The Commission is proposing measures to close legislative loopholes, improve the transfer pricing system and implement stricter rules for preferential tax regimes, among other things.


demande à la Commission, lors de la révision du règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale, de prendre dûment en compte l'intérêt supérieur de l'enfant, pour mettre fin aux failles dans la mise en œuvre et l'application dudit règlement dans les États membres en ce qui concerne les droits parentaux et le droit de garde.

Calls on the Commission, in revising Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, to take serious note of the best interests of the child, in view of the loopholes in the implementation and enforcement of this regulation in the Member States as regards parental and custody rights.


Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille mettre un terme au développement économique ou cesser de moderniser nos infrastructures, mais la démarche adoptée doit être plus durable».

This does not mean halting economic development or the upgrading of our infrastructures, but it does require a more sustainable approach".


Nous refusons simplement de commettre l'erreur de croire qu'il faille mettre dans la Constitution tout ce qui est important.

We simply refuse to make the mistake of believing that we have to put everything that is important in the constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faille mettre ->

Date index: 2025-09-12
w