Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Bien entendu
Bien sûr
Convient pour aliments
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Dangereux pour les enfants de moins de 36 mois
En tant que de besoin
Il convient de
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
S'il y a lieu
Se prêter comme il convient à
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement
évidemment

Vertaling van "qu'il convient évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant




se prêter comme il convient à

afford adequate opportunity for




dangereux pour les enfants de moins de 36 mois | ne convient pas aux enfants de moins de trois ans

dangerous for children under 36 months of age (1) | Not suitable for children under three years of age (2)


Choisir le forfait de services bancaires qui vous convient

Choosing the right banking service package
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’évaluation d’impact ne préjugera évidemment pas du résultat des consultations.

The impact assessment will not, of course, prejudge the outcome of the consultations.


L'enseignement supérieur européen reste fragmenté - par pays et même au sein des pays - en groupements de moyenne ou petite taille soumis à des réglementations différentes et, évidemment, utilisant des langues différentes.

European higher education remains fragmented - between and even within countries - into medium or small clusters with different regulations and, naturally, different languages.


M. Robert Milton: Tout d'abord, il convient évidemment de préciser si ce sont les conventions collectives ou la loi sur les langues officielles qui priment.

Mr. Robert Milton: I think one is obviously the clarity on the collective agreements versus the act.


La traite des êtres humains et chacun de ses aspects sont bien évidemment toujours illicites.

It is clear that trafficking in human beings and any aspect of it is always illicit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le concept de co-implantation pourrait être renforcé au sein d'une CCI consacrée à la mobilité urbaine, car ce domaine thématique a évidemment une forte dimension locale et régionale.

Moreover, the concept of co-location could be strengthened within a KIC focussing on this theme, since naturally this thematic area has a strong local and regional dimension.


Le minimum convient certainement aux gens qui s'adonnent au trafic d'enfants, mais il ne convient évidemment pas à tous les cas d'exploitation de personnes de moins de 18 ans.

The minimum is certainly appropriate for child traffickers, but obviously it would not apply as well to all cases where persons under the age of 18 have been exploited.


De plus, il convient évidemment de tenir compte des dépenses de consommation et d'équipement des personnes et sociétés présentes ou venues s'installer dans ce quartier en raison de la présence des institutions européennes.

In addition, account obviously has to be taken of the consumer and capital spending of the people and businesses who are here or come here because of the location of the Institutions.


Nous nous soucions tous de la sécurité de notre pays, de nos familles et de nos collectivités, mais il convient évidemment d'établir un équilibre entre nos droits à la protection des renseignements personnels et nos libertés civiles.

We are all concerned about the security of our country, the security of our individual families and communities, but clearly that has to be balanced with the rights we have to privacy and our rights to civil liberties.


La cohérence et la complémentarité entre les différents niveaux sont évidemment primordiales.

Coherence and complementarity between the different levels is clearly essential.


Dans le cadre de ce processus, il convient évidemment de tenir compte de valeurs non commerciales légitimes.

As part of this process, there are legitimate non-commercial values that have to be considered.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     bien entendu     bien sûr     convient pour aliments     en tant que de besoin     il convient     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     stress     éventuellement     évidemment     qu'il convient évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il convient évidemment ->

Date index: 2023-05-06
w