Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beau ciel bleu
Beau port élancé
Beau-père
Belle-fille ou beau-fils
Cumulus de beau temps
Le beau marquet
Lignes de Beau
Parâtre
Porter beau
Se mettre au beau
Tourner au beau
Un beau ciel bleu
être fait à peindre

Traduction de «qu'il avait beau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


être fait à peindre [ porter beau | beau port élancé ]

have a fine figure


un beau ciel bleu [ beau ciel bleu ]

clear and bright skies [ clear bright sky ]


se mettre au beau [ tourner au beau ]

change for the better


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: DRMTMN54H07Z301T; b) expulsé d'Italie vers l'Algérie le 22.8.2008; c) beau-père de Djamel Lounici.

Other information: (a) Italian fiscal code DRMTMN54H07Z301T; (b) Deported from Italy to Algeria on 22.8.2008, (c) Father in law of Djamel Lounici.


Al-Sharif, Sa'd. Né vers 1969 en Arabie Saoudite. Beau-frère et proche associé d'Oussama ben Laden. Serait responsable de l'organisation financière d'Oussama ben Laden

Al-Sharif, Sa'd; born c. 1969, Saudi Arabia; brother-in-law and close associate of Usama Bin Laden; said to be head of Usama Bin Laden's financial organisation.


Autres renseignements: Beau-frère et proche associé d'Oussama ben Laden. Serait responsable de l'organisation financière d'Oussama ben Laden.

Other information: Brother-in-law and close associate of Usama Bin Laden; said to be head of Usama Bin Laden's financial organization.


La mention «Al-Sharif, Sa'd. Né vers 1969 en Arabie Saoudite. Beau-frère et proche associé d'Oussama ben Laden. Serait responsable de l'organisation financière d'Oussama ben Laden». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Al-Sharif, Sa'd; born c. 1969, Saudi Arabia; Brother-in-law and close associate of Usama Bin Laden; said to be head of Usama Bin Laden's financial organisation’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait évident que la procédure contentieuse avait débuté, car non seulement la demande d’aide judiciaire avait été traitée mais le président du Tribunal y avait fait droit, ce qu’il n’aurait pas fait si le délai de recours contentieux avait expiré et que, par conséquent, le recours avait été manifestement irrecevable.

It is clear that the judicial proceedings had begun, since not only had the application for legal aid been processed, but the President of the Tribunal had granted it, and he would not have done so if the time-limit for bringing the action in question had expired and therefore the action had been manifestly inadmissible.


En ce qui concerne le deuxième motif invoqué par la Grèce — «le paiement du prix de la vente n’avait pas été stipulé comme condition à la décision C 10/94, mais même s’il l’avait été, après avoir examiné le contrat de septembre 1995, la Commission a estimé que cette condition avait déjà été respectée» — la Commission a auparavant rappelé que l’aliénation du chantier naval avait été stipulée comme condition à la directive 90/684/CEE et elle a expliqué la raison pour laquelle cette condition avait été stipulée.

As regards the second ground raised by Greece — the payment of the purchase price was not a condition laid down in decision C 10/94, and even if it was the case, the Commission considered it as already fulfilled after having examined the September 1995 contract — the Commission has earlier recalled that the sale of the yard was a condition laid down in the Directive 90/684/EEC and explained what was the reason for this condition.


Les marchés des services en ligne ont beau déjà être des marchés mondiaux, beaucoup de consommateurs européens rechignent à acquérir, par internet, des biens et des services d'un autre État membre.

Markets for online services are already global but many EU consumers avoid buying goods and services via the Internet from another Member State.


Le beau temps, avec des températures maximales de 25 à 30 °C, a régné pendant l'expérience, avec des après-midi nuageux les 25 et 27 juin.

Fair weather, with maximum temperatures climbing from 25 °C to about 30 °C, prevailed during the experiment, with cloud cover on the afternoons of 25 and 27 June.


Al-Sharif, Sa'd. Né vers 1969 en Arabie Saoudite. Beau-frère et proche associé d'Oussama ben Laden. Serait responsable de l'organisation financière d'Oussama ben Laden

Al-Sharif, Sa'd; born c. 1969, Saudi Arabia; brother-in-law and close associate of Usama Bin Laden; said to be head of Usama Bin Laden's financial organisation.


Un produit a beau avoir été conçu pour causer aussi peu d'impacts écologiques que possible, les consommateurs sont toujours susceptibles d'utiliser ce produit d'une manière non respectueuse de l'environnement.

Although products can be designed to cause as little environmental impact as possible, consumers may still use them in an environmentally unfriendly way.




D'autres ont cherché : lignes de beau     beau ciel bleu     beau port élancé     beau-père     belle-fille ou beau-fils     cumulus de beau temps     le beau marquet     parâtre     porter beau     se mettre au beau     tourner au beau     un beau ciel bleu     être fait à peindre     qu'il avait beau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il avait beau ->

Date index: 2021-01-10
w