Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement artificiel
Allaitement au biberon
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement mixte
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Allaitement partiel
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
Volonté de devenir un donneur

Vertaling van "qu'il allait devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


allaitement artificiel | allaitement au biberon

bottle-feeding | bottle feeding | formula feeding | formula-feeding


allaitement mixte | allaitement partiel

mixed breastfeeding | partial breastfeeding


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling


volonté de devenir un donneur

Willingness to be a donor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a décidé que le Liechtenstein allait devenir, le 19 décembre 2011, le 26ème pays à adhérer à l'espace Schengen .

The Council decided that Liechtenstein will become on 19 December 2011 the 26th country to join the Schengen area.


3. Les États membres imposent à l'entreprise ou, dans le cas de travailleurs extérieurs, à l'employeur, l'obligation d'informer les travailleuses exposées de l'importance d'annoncer leur intention d'allaiter un nourrisson, eu égard aux risques d'exposition pour le nourrisson allaité à la suite d'une incorporation de radionucléides ou d'une contamination corporelle.

3. Member States shall require the undertaking or, in case of outside workers, the employer, to inform exposed workers on the importance of announcing the intention to breast-feed an infant in view of the risks of exposure for a breast-fed infant after intake of radionuclides or bodily contamination.


qu’une alimentation appropriée pendant la grossesse et l’allaitement est essentielle; que l’allaitement est le meilleur choix pour la santé tant de la mère que du nourrisson; que les habitudes en matière d’alimentation et d’activité physique s’établissent à un âge précoce et que si des habitudes saines sont apprises et acquises dans la jeunesse, il est nettement plus probable qu’elles seront maintenues à l’âge adulte.

That appropriate nutrition during pregnancy and lactation is essential; that breastfeeding is the best option for the health of both mother and child; that eating and physical activity habits are established at an early age and that learning and adopting healthy habits when young substantially increases the likelihood that such habits will be sustained into adulthood.


Dès lors, l'EIT doit puiser dans les meilleures pratiques existantes et l'expertise externe pour devenir, dans le domaine de l'innovation, l'organisme de référence qu'il souhaite devenir.

The EIT therefore needs to tap into existing best practices and external expertise in order to become the reference body for innovation it aspires to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce député, qui allait devenir ministre et qui allait être l'auteur de cette loi, était mon père.

That MP, the minister who later created the act, was my father.


Les sénateurs comprendront très bien qu'à l'époque du décès de Bushell en 1761, le sens profond du journalisme allait changer et que ce qui allait devenir le ferment politique de la révolution des Américains contre la Grande-Bretagne allait devenir ce qu'on appelle depuis le quatrième pouvoir.

Honourable senators will understand very well that at the time of Bushell's death in 1761, the whole thrust of journalism would change, as the political ferment which culminated in the American revolution against Great Britain would change forever what became known as the fourth estate.


Cette ville, qui allait devenir les États-Unis d'Amérique, allait naître d'une révolution sous la bannière de la vie, de la liberté et du bonheur.

That city, which would become the United States of America, would be born in revolution under the banner of life, liberty and happiness.


En 1981, il a rejoint la partie de l'ancienne DG V qui allait devenir la task-force "Ressources humaines", puis la DG XXII, qui fait maintenant partie de la DG Éducation et culture, dont il était le directeur général adjoint faisant fonction.

In 1981 he then joined the part of DGV which was subsequently to become the "Task Force for Human Resources" and DGXXII, now part of the Education and Culture DG, of which he was the acting Deputy Director-General.


des mesures d’incitation aux interventions précoces dans différents contextes, avec l’allaitement maternel exclusif au cours des six premiers mois, l’introduction à l’âge de six mois d’aliments complémentaires judicieux d’un point de vue nutritionnel, parallèlement à la poursuite de l’allaitement jusqu’à l’âge de deux ans ou au-delà, ou la prise en compte des recommandations nationales disponibles,

measures to encourage early interventions in various settings through exclusive breastfeeding for the first six months, introduction of nutritionally-adequate complementary foods at the age of six months while breastfeeding continues for up to two years of age or beyond or taking into account available national recommendations.


Les employeurs doivent éviter que les travailleuses qui allaitent ne soient exposées à des risques pour la santé ou la sécurité pendant toute la durée de l'allaitement.

Employers need to ensure that workers who are breastfeeding are not exposed to risks that could damage health or safety for as long as they continue to breastfeed.


w