Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il a pris 30 milliards » (Français → Anglais) :

À New York, les participants ont réaffirmé leur détermination à honorer les engagements historiques pris à l'occasion de la conférence de Bruxelles de 2017, d'une valeur de 5,6 milliards d'euros (6 milliards de dollars), dont les deux tiers, soit 3,7 milliards d'euros (4 milliards de dollars), émanent de l'UE et de ses États membres.

In New York, the participants reconfirmed their commitment towards implementing the historic pledges made at the 2017 Brussels Conference worth €5.6 billion ($6 billion), out of which two thirds, i.e. €3.7 billion ($4 billion), came from the EU and its Member States.


conformément aux principes de partage de la charge énoncés dans les règles de l'UE relatives aux aides d'État, les détenteurs d'obligations de rang inférieur et les actionnaires ont contribué à hauteur de 4,3 milliards d'euros; cette contribution a pris la forme d'une conversion d'obligations de rang inférieur en fonds propres et d'une dilution des parts des actionnaires existants; MPS a cédé certaines activités, ce qui lui a permis de lever 0,5 milliard d'euros de capitaux privés; l'État injectera le capital manquant, d'un montant ...[+++]

In line with "burden-sharing principles" under EU state aid rules, junior bondholders and shareholders have contributed €4.3 billion, i.e. from the conversion of junior bonds into equity and the dilution of existing shareholders. MPS has sold some activities, raising private capital amounting to €0.5 billion. The State will inject the remaining capital worth €5.4 billion, in return for shares in MPS (bought at a discounted price).


Au cours des cinq dernières années, le gouvernement a réduit les dépenses sociales de 50 milliards de dollars; il a pris 30 milliards de dollars dans la caisse d'assurance-chômage et il a consacré 25 milliards de dollars de moins aux soins de santé, à l'éducation et aux services sociaux de base.

Over the past five years the government has taken $50 billion out of social spending, $30 billion out of unemployment insurance, and another $25 billion from health care, education and basic social welfare services.


Il a pris 26 milliards de dollars dans la caisse d'assurance-emploi et 30 milliards dans les fonds de retraite de la fonction publique.

Twenty-six billion from the employment insurance fund, thirty billion swiped from the public service pension funds.


Maintenant qu'il a pris 30 milliards de dollars dans les fonds de retraite de ces employés, serait-il trop compliqué de leur en remettre une partie en reconnaissant l'équité salariale?

Now that he has taken $30 billion from the pension funds of these employees, would it be too much trouble to give a fraction of that back in pay equity?


Avec cette mise en œuvre accélérée de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, la Commission donne suite à l'engagement pris dans la déclaration UE-Turquie du 18 mars; elle a déjà mobilisé depuis 2,155 milliards € sur les 3 milliards € prévus pour cette année et l'année prochaine.

With this accelerated implementation under the Facility for Refugees in Turkey, the Commission is delivering on the commitment from the EU-Turkey Statement of 18 March and has since then already mobilised €2.155 billion out of foreseen €3 billion for this and next year.


Pris ensemble, les secteurs de la construction, de l'industrie chimique, de la construction automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements représentent une valeur ajoutée supérieure à 1 000 milliards d'EUR et emploient quelque 30 millions de personnes, et ils dépendent tous de l'accès aux matières premières.

Sectors such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which have a combined added value in excess of EUR 1 000 billion and provide employment for some 30 million people, all depend on access to raw materials.


Dans le cadre de l’engagement en matière de financement à mise en œuvre rapide à hauteur de 30 milliards de dollars pris par les pays développés, l’Union et ses États membres se sont acquittés d'une contribution de 7,34 milliards d’euros au cours de cette période.

As part of the fast-start finance commitment by developed countries of USD$30 billion, the EU and its Member States fulfilled their commitment by allocating € 7.34 billion to fast-start finance over that period.


Par ailleurs, revenons aux années dont les libéraux aiment se vanter. Durant ces années, ils ont réussi à éponger le déficit et tout le reste, mais pour y arriver, ils ont pris 30 milliards de dollars dans la caisse de retraite des employés et pillé la caisse d'assurance-emploi.

Furthermore, in the intervening years, the years that the Liberals like to brag about, addressing the issue of the deficit and all that, they did it by taking $30 billion out of the employees' pension fund and by robbing and raping the EI fund.


Le ministre des Finances a pris 30 milliards de dollars dans nos poches.

The Minister of Finance took $30 billion out of our pockets.




D'autres ont cherché : engagements historiques pris     milliards     contribution a pris     pris     pris 26 milliards     qu'il a pris     pris 30 milliards     l'engagement pris     dollars pris     ont pris     finances a pris     qu'il a pris 30 milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il a pris 30 milliards ->

Date index: 2023-02-26
w