Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
Assassin
Assassin sur commande
Assassin à gage
Assassine
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Circulation routière à vide
Complot d'assassinat
Complot visant à assassiner
Contrat futur sur devises à cours croisé
Contrat futur à cours croisé
Contrat à terme boursier à taux de change croisé
Contrat à terme standardisé à cours croisé
Contrat à terme à cours croisé
Contrat à terme à taux de change croisé
Course à vide
Déplacement à vide
Futur à cours croisé
Meurtrier
Meurtrière
Parcours à vide
Pile RMFC
Pile à combustible RMFC
Pile à combustible au méthanol reformé
Pile à combustible à méthanol reformé
Pile à combustible à reformage du méthanol
Pile à combustible à reformatage de méthanol
Pile à combustible à reformeur de méthanol
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Tueur professionnel
Tueur à gages
Voyage à vide
Véhicule circulant à vide
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «qu'il a assassinés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complot d'assassinat [ complot visant à assassiner ]

assassination plot




assassin | assassine | meurtrier | meurtrière

assassin | murderer


tueur à gages [ tueur professionnel | assassin sur commande ]

hit man [ hitman | professional killer ]




pile à combustible à reformatage de méthanol | pile à combustible à reformage du méthanol | pile à combustible à reformeur de méthanol | pile à combustible à méthanol reformé | pile à combustible au méthanol reformé | pile à combustible RMFC | pile RMFC

reformed methanol fuel cell | RMFC


contrat à terme à cours croisé | contrat à terme à taux de change croisé | futur à cours croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur sur devises à cours croisé | contrat futur à cours croisé

cross-rate futures | cross-rate future | cross-rate futures contract | cross-rate currency futures contract | cross-rate currency future contract | cross-rate currency futures | cross-rate currency future | currency cross-rate futures contract | currency cross-rate future contract | currency cross-rate futures | currency cross-rate future


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon


déplacement à vide (1) | course à vide (2) | voyage à vide (3) | circulation routière à vide (4) | parcours à vide (5) | véhicule circulant à vide (6)

movement of unladen vehicles (1) | unladen journey (2) | journey by empty vehicle (3) | Empty road traffic (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Libre circulation: «Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Free Movement: "We Europeans can never accept Polish workers being harassed, beaten up or even murdered on the streets of Harlow.


Cela serait scandaleux même dans un contexte démocratique, mais lorsque l'on considère que M. Medvedev représente un régime qui a fait assassiner le prédécesseur de son prédécesseur, Zviad Gamsakhurdia, qui a fait assassiner le président de la Tchétchénie et qui vient de faire assassiner un militant des droits civiques ingushétien, cela constitue pour ainsi dire une menace physique.

Even from a democratic perspective, that would be outrageous, but when you consider that Mr Medvedev represents a regime that had the predecessor to his predecessor, Zviad Gamsakhurdia, murdered, had the President of Chechnya murdered and has now had an Ingushetian civil rights activist murdered, then it almost amounts to a physical threat.


- (DE) Le Conseil est-il informé des exécutions extrajudiciaires suivantes: Cipriano Ligaspo, assassiné le 14 mars; Carlito Getrosa, assassiné le 11 mars; Che Che Gandinao, assassiné le 10 mars; Felisa Timog Ocampo et Renato ‘Atong’ Torrecampo Pacaide, assassinés le 2 mars?

– (DE) Is the Council aware of the following extrajudicial executions: Cipriano Ligaspo, murdered on 14 March; Carlito Getrosa, murdered on 11 March; Che Che Gandinao, murdered on 10 March; Felisa Timog Ocampo and Renato ‘Atong’ Torrecampo Pacaide, murdered on 2 March?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres informations: assassiné le 3 décembre 2016 à Makhachkala, République du Daghestan, Fédération de Russie.

Other information: Killed on 3 December 2016 in Makhachkala, the Republic of Dagestan, Russian Federation.


Assassinat | Les services de police d'un État membre sont parvenus à retrouver un groupe de meurtriers ayant assassiné, pour des considérations raciales, six personnes.

Murder | A Member State police authority managed to trace a group of murderers responsible for the racially motivated killing of six individuals.


Assassinat | Les services de police d'un État membre sont parvenus à retrouver un groupe de meurtriers ayant assassiné, pour des considérations raciales, six personnes.

Murder | A Member State police authority managed to trace a group of murderers responsible for the racially motivated killing of six individuals.


Ramiro Zapata a été le dernier des 25 défenseurs des droits de l'homme à être assassiné et récemment la presse colombienne a dénoncé le "Plan 100" des groupes paramilitaires visant à assassiner cent défenseurs des droits de l'homme.

Ramiro Zapata was the latest of 25 human rights activists to be murdered and, recently, the Colombian press condemned the paramilitary groups’ “Plan 100” to kill one hundred human rights activists.


Permettez-moi de les citer, et en les évoquant, d'avoir une pensée très émue et très attristée à l'égard des membres de leurs familles qui, aujourd'hui, sont plongés dans la douleur : Luis Portero, procureur en chef du tribunal régional d'Andalousie, assassiné à Grenade le 9 octobre ; Antonio Munos Carignanos, médecin-colonel de l'armée de l'air, assassiné à Séville le 16 octobre ; Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.

Let me mention their names and, in commemorating them, express our compassion and sympathy at this time of sadness to the members of their families: Luis Portero, Chief Public Prosecutor of the Regional Court of Andalucia, murdered in Granada on 9 October; Antonio Munos Carignanos, a colonel and doctor in the Spanish air force, murdered in Seville on 16 October; Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.


Se peut-il que ceux qui, en Yougoslavie, ont utilisé leurs armes pour assassiner des civils, détruire des édifices et des ponts, occasionner des dommages irréparables à l’environnement, ceux qui ont assassiné et assassinent des enfants en Iraq, s’intéressent vraiment au contrôle des armements ?

Is it possible for those who used their weapons in Yugoslavia to murder civilians, destroy buildings and bridges, and cause irreparable destruction to the environment, and those who murdered, and continue to murder, children in Iraq, to be really interested in arms control?


w