Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Blogage d'invité
Blogage invitation
Blogage sur invitation
Blogcrossing
Bloggeur invité
Blogueur invité
Blogueuse invitée
Carnetage d'invité
Carnetage invitation
Carnetage sur invitation
Carnetier invité
Carnetière invitée
Essuie-main de fantaisie
Essuie-mains de fantaisie
Fenêtre d'invite
Fenêtre d'invite de commande
Guestblogger
Guestblogging
Guestblogueur
Invitant
Invite de commande
Serviette d'invités
Serviette pour invités
Serviette «invité»

Traduction de «qu'en tant qu'invités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


blogage sur invitation | blogage invitation | blogage d'invité | carnetage sur invitation | carnetage invitation | carnetage d'invité | guestblogging | blogcrossing

guest blogging | guest-blogging | guestblogging


serviette pour invités [ serviette «invité» | serviette d'invités | essuie-main de fantaisie | essuie-mains de fantaisie ]

finger tip towel [ fingertip towel ]


fenêtre d'invite de commande | fenêtre d'invite | invite de commande

command prompt window | prompt window | command prompt


blogueur invité | blogueuse invitée | carnetier invité | carnetière invitée | guestblogger | guestblogueur | bloggeur invité

guest blogger | guest-blogger | guestblogger | guest weblogger


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association




agir en tant qu'observateur

perform as a watchstander | stand watch | act as a watchstander | undertake lookout activities


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

help with hemostasis | support hemostasis | assist with hemostasis | assist with stopping bleeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a invité l’Espagne en tant qu’invité permanent, le Zimbabwe en sa qualité de président de l’Union africaine en 2015, la Malaisie en tant que présidente de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ANASE) en 2015, le Sénégal, qui représente le nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique, l'Azerbaïdjan et Singapour.

It has invited Spain as a permanent invitee; Zimbabwe as the 2015 chair of the African Union; Malaysia as the 2015 Chair of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN); Senegal, representing the New Partnership for Africa's Development; Azerbaijan; and Singapore.


Cette année, l’Australie accueille l’Espagne en tant qu’invité permanent, la Mauritanie, en sa qualité de présidente de l’Union africaine en 2014, le Myanmar, en tant que président de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ANASE) en 2014, le Sénégal, qui représente le nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique, la Nouvelle-Zélande et Singapour.

This year, Australia welcomes Spain as a permanent invitee; Mauritania as the 2014 chair of the African Union; Myanmar as the 2014 Chair of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN); Senegal, representing the New Partnership for Africa's Development; New Zealand; and Singapore.


Les représentants d'autres organismes de l'Union peuvent être conviés à participer aux travaux de la task-force en tant qu'invités (ce cas concernant pour l'instant uniquement le SEAE).

Representatives of other EU bodies may be invited to join the Task Force as guests (the EEAS currently being the sole example to date).


En décembre 2002, en ma qualité de secrétaire général, j'ai pris la décision d'organiser à Bucarest une rencontre entre les présidents des institutions supérieures de contrôle des pays candidats, à laquelle ont participé, en tant qu'invités spéciaux, les présidents des institutions supérieures de contrôle de Russie et des États-Unis, au moyen de ressources matérielles et humaines propres, avec pour conséquence la réalisation d'économies substantielles pour le budget de l'institution.

In December 2002, I decided in my capacity as Secretary-General on the use of own resources and staff for the meeting in Bucharest of the Presidents of the Supreme Audit Institutions of the candidate countries, attended also by the Presidents of the Supreme Audit Institutions of the Russian Federation and the United States as special guests, a move which directly resulted in major budgetary savings for the institutional budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était venu en tant qu’invité d’honneur pendant sa candidature.

He came as an honoured guest when he was a candidate.


Naturellement, ce constat s’applique d’autant plus aux intervenants qui s’adressent à la plénière en tant qu’invités et représentants d’autres institutions.

Naturally enough, this applies all the more to speakers who address the plenary as guests and representatives of other institutions.


M. Poutine a été accueilli à Lahti en tant qu’invité, mais pas en tant qu’invité d’honneur.

Mr Putin was a guest at Lahti, though not an honorary guest.


Les 27 membres du Partenariat sont invités, ainsi que des représentants de la Libye, de la Mauritanie, de l'Union du Maghreb arabe et de la Ligue arabe en tant qu'invités spéciaux de la Présidence, comme il est d'usage pour ce genre de réunion.

All 27 full members of the Partnership are invited, as well as representatives of Libya, Mauritania, the Arab Maghreb Union and the Arab League as special guests of the Presidency, as is customary for this type of meeting.


Ont participé récemment, en tant qu'invités, le président de la Banque mondiale James D. Wolfensohn, le directeur exécutif de l'UNICEF Carol Bellamy et le Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Mary Robinson.

Recent guests have included World Bank President James D. Wolfensohn, UNICEF Executive Director Carol Bellamy, and the UN's High Commissioner for Human Rights Mary Robinson.


Vont-ils tenir leur prochaine assemblée annuelle à Cuba, en tant qu'invités du gouvernement cubain, ou peut-être en Irlande, en tant qu'invités du gouvernement irlandais?

Will they fly down to Cuba for their next annual meeting as guests of the government of Cuba, or to Ireland as guests of the Irish government?


w