Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Compte à rebours an 2000
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000
Déclaration de préparation à l'an 2000
Décompte 2000
Décompte de l'an 2000
Décompte vers l'an 2000
Exposé de préparation à l'an 2000
Horloge compte à rebours an 2000
Impulsion en se laissant tomber
Mention sur la préparation à l'an 2000
Panneau laissant passer l'eau de surface
Passage informatique à l'an 2000
Passage à l'an 2000
Transition informatique vers l'an 2000
Transition vers l'an 2000
Virage 2000
Virage de l'an 2000
Virage informatique de l'an 2000

Traduction de «qu'en 2000 laissant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


panneau laissant passer l'eau de surface

skimming panel


compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millennium compliance | Y2K compatibility | Y2K compliance | year 2000 compliance


passage à l'an 2000 | passage informatique à l'an 2000 | transition vers l'an 2000 | transition informatique vers l'an 2000 | virage de l'an 2000 | virage informatique de l'an 2000 | virage 2000

Year 2000 transition | Year 2000 date transition


contrat de location laissant au bailleur le bénéfice de la valeur résiduelle du bien

lease with lessor retaining residual benefits


plongeon arrière - position droite avec impulsion en se laissant tomber

back dive - layout position - with a falling spring




1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | walking


déclaration de préparation à l'an 2000 | exposé de préparation à l'an 2000 | mention sur la préparation à l'an 2000 | divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000 | divulgation relative à l'état de préparation en vue de l'an 2000

Year 2000 Readiness Disclosure


horloge compte à rebours an 2000 | décompte 2000 | décompte de l'an 2000 | décompte vers l'an 2000 | compte à rebours an 2000

Y2K countdown clock | Y2K countdown | Y2K countdown timer | Year 2000 countdown clock | Millennium countdown | Y2K countdown program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je soussigné(e), (nom et prénoms), shérif (ou agent du shérif) de la/du (comté, district, municipalité régionale, etc.) de , certifie que le (date), à (heure), j’ai signifié à (nom du destinataire) le(s) (indiquer le(s) document(s) signifié(s) en lui en laissant une copie à/au (adresse où la signification a été effectuée) (Si les règles prévoient la signification à personne à une personne morale, etc., en laissant une copie du(des) document(s) à une autre personne, remplacer par : en en laissant une copie à (indiquer le nom et le titre de la personne) à/au (adresse où la signification a été effectuée)).

I, (full name), Sheriff (or Sheriff’s Officer) of the (County, District, Regional Municipality) of , certify that on (date), at (time), I served (identify person served) with (identify document(s) served) by leaving a copy with him (or her) at (address at which service was made) (Where rules provide for personal service on a corporation, etc., by leaving a copy of the document(s) with another person, substitute: by leaving a copy with (identify person by name and title) at (address at which service was made).


1. Le (date), à (heure), j’ai signifié à (nom du destinataire) le(s) (indiquer le(s) document(s) signifié(s)) en lui en laissant une copie à/au (adresse où la signification a été effectuée) (Si les règles prévoient la signification à personne à une personne morale, etc., en laissant une copie du(des) document(s) à une autre personne, remplacer par : en en laissant une copie à (indiquer le nom et le titre de la personne) à/au (adresse où la signification a été effectuée)).

1. On (date), at (time), I served (identify person served) with the (identify document(s) served) by leaving a copy with him (or her) at (address where service was made) (Where the rules provide for personal service on a corporation, etc., by leaving a copy of the document(s) with another person, substitute: by leaving a copy with (identify person by name and title) at (address where service was made)).


(27) L'expérience acquise dans l'application des directives 2000/43/CE et 2004/113/CE montre que la protection contre la discrimination fondée sur les motifs visés à la présente directive serait renforcée par l'existence, dans chaque État membre, d'un ou de plusieurs organismes indépendants et distincts selon les différents facteurs de discrimination, ayant compétence pour analyser les problèmes en cause, offrir formations et informations et apporter une assistance concrète aux victimes, y compris, dans les cas de discrimination multiple, en laissant alors la ...[+++]

(27) Experience in applying Directives 2000/43/EC and 2004/113/EC show that protection from discrimination on the grounds covered by this Directive would be strengthened by the existence of an independent body or bodies in each Member State, for each of the various factors of discrimination, with competence to analyse the problems involved, to study possible solutions, provide information and training and to provide concrete assistance for the victims, including in cases of multiple discrimination so that persons who consider themselves to be victims of multiple discrimination can choose which body to apply to - and also appoint to defen ...[+++]


Je vais répéter, cette année encore, l’insuffisance de ce budget, l’inadaptation du cadre financier pluriannuel: manque de moyens pour les politiques de relance économique, recherche, formation tout au long de la vie, réseaux, aide aux PME et TPE; une politique de solidarité territoriale et spécialement les Fonds de cohésion difficiles à mettre en œuvre et laissant donc des crédits de paiement inutilisés par milliards d’euros; trop d’argent prévu pour l’aide à l’agriculture de marché et laissant des marges inutilisées du fait de bases légales interdisant de nouveaux engagements; des difficultés à consommer les sommes consacrées au dév ...[+++]

I shall repeat, once again this year, that the budget is inadequate and the multiannual financial framework is unsuitable. There is a lack of funds for economic recovery policies, research, lifelong learning, networks, and aid for SMEs and micro-enterprises. It is difficult to implement the policy of territorial solidarity and, in particular, the Cohesion Fund, and therefore billions of euros are left in unused payment appropriations. Too much money is earmarked for aid for market agriculture, which leaves margins unused due to legal bases that prohibit new commitments. There are problems in using the sums set aside for rural development ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de notre vérification de 2000, nous avions constaté que Santé Canada avait mis à jour son protocole d'examen de la consommation de médicaments pour mieux relever et suivre les cas laissant supposer une utilisation à mauvais escient des médicaments sur ordonnance.

In our 2000 audit, we found that Health Canada had updated its review protocol for drug use to better identify and follow up on cases that suggested misuse of prescription drugs.


A. considérant que, faute de réformes structurelles dans la plupart des États membres, le taux de croissance du PIB dans la zone euro a accusé un fléchissement continu (pour passer de 3,5 % en 2000 à 1,5 % en 2001, 0,9 % en 2002 et 0,4 % en 2003), laissant l'économie européenne au bord de la stagnation,

A. whereas, due to the lack of structural reforms in most Member States, the GDP growth rate for the euro zone has been continuously decreasing, leaving Europe's economy on the brink of stagnation (from 3.5% of GDP in 2000 to 1.5% in 2001, 0.9% in 2002 and 0.4% in 2003),


A. considérant que, faute de réformes structurelles dans la plupart des États membres, le taux de croissance du PIB dans la zone euro a accusé un fléchissement continu (pour passer de 3,5 % en 2000 à 1,5 % en 2001, 0,9 % en 2002 et 0,4 % en 2003), laissant l'économie européenne au bord de la stagnation,

A. whereas, due to the lack of structural reforms in most Member States, the GDP growth rate for the euro zone has been in continuous decline, leaving Europe's economy on the brink of stagnation (from 3.5% of GDP in 2000 to 1.5% in 2001, 0.9% in 2002 and 0.4% in 2003),


Le Conseil note que cette actualisation maintient les objectifs budgétaires du programme actualisé précédent, c'est-à-dire que, selon les projections, le solde des administrations publiques devrait s'améliorer, le déficit estimé de 1,4 % du PIB en 2000 laissant la place à une situation d'équilibre en 2004, tandis que la dette brute consolidée des administrations publiques devrait être ramenée à moins de 50 % du PIB d'ici à la fin de la période couverte par le programme.

The Council notes that the present update maintains the budgetary targets of the previous programme update, i.e. the general government balance is projected to improve from an estimated deficit of 1.4 per cent of GDP in 2000 to a balanced position in 2004, while the general government consolidated gross debt should be brought to below 50 per cent of GDP by the end of the programme period.


2. s'inquiète pourtant de ce que le règlement portant dispositions générales sur les Fonds structurels n'explicite pas dans son dispositif l'engagement pris dans l'Agenda 2000 de réserver aux régions relevant de l'objectif 1 les deux tiers de l'ensemble des crédits structurels, laissant ainsi planer une incertitude financière inopportune, qui, eu égard au principe de sécurité, constitue une carence sur le plan juridique;

2. Is concerned, however, that, despite the affirmation made in Agenda 2000 that the Objective 1 regions should receive two-thirds of all structural allocations, the general regulation, in its implementing part, contains no explicit reference to this commitment; believes that this unjustifiable vagueness produces a legal imprecision and infringes the principle of security;


M. Loubier: Est-ce que le ministre est conscient qu'il pourrait atteindre un déficit zéro avant l'an 2000 en évitant de couper 4,5 milliards dans les programmes sociaux, en laissant aux chômeurs 5 milliards du surplus accumulé, en aidant substantiellement la création d'emplois, et en payant 2 milliards qu'il doit au Québec pour l'harmonisation de la TPS?

Mr. Loubier: Is the minister aware that he could reach a zero deficit before the year 2000 by not cutting $4.5 billion in social programs; by leaving the unemployed their $5 billion surplus; by giving substantial help to job creation and by paying the $2 billion it owes to Quebec for harmonizing the GST?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'en 2000 laissant ->

Date index: 2022-12-02
w