Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Mois du calendrier
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "qu'en 19 mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Bulgarie a deux mois pour communiquer à la Commission les mesures prises pour transposer la directive 2014/19/EU.

Bulgaria has two months to inform the Commission of the measures taken to transpose Directive 2014/19/EU.


Les résultats sont transmis dans un délai de dix-huit mois à compter de la fin de l'année civile de la période de référence, excepté pour les classes d'activité 64.11 et 64.19 de la NACE Rév. 2. En ce qui concerne ces dernières, le délai de transmission est de dix mois.

The results are to be transmitted within 18 months of the end of the calendar year of the reference period, except for the NACE Rev. 2 activity classes 64.11 and 64.19.


En Bulgarie, en République tchèque, au Danemark, en Grèce, à Malte, au Portugal et en Autriche, la période de référence adoptée équivaut aux six mois précédant la demande d’ouverture de la procédure d’insolvabilité à laquelle les créances se rapportent; cette période de référence est de neuf mois en Pologne, de douze mois en Italie et en Lettonie, de dix-huit mois en Slovaquie, en Irlande et en Lituanie et de soixante-dix-huit semaines à Chypre. La Belgique a défini une période allant du douzième mois qui précède la fermeture de l’entreprise jusqu’au treizième mois qui suit cette date.

Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Greece, Malta, Portugal and Austria have fixed a reference period of six months before the request for insolvency to which the claims must relate; Poland uses a reference period of nine months; Italy and Latvia a period of 12 months; Slovakia, Ireland and Lithuania a period of 18 months; Cyprus uses 78 weeks; Belgium uses a period going from 12 months before the closure of the company to 13 months after it.


En outre, il se réunit dans les trois mois qui suivent l’introduction d’un recours visé à l’article 19, paragraphe 8, ou dans les trois mois qui suivent la date à laquelle il a été saisi conformément à l’article 20, paragraphe 2.

It shall also meet within the three months following the lodging of an appeal referred to in Article 19(8) or within three months following the date when a case was referred to it in accordance with Article 20(2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette période de validité doit être prolongée de 7 mois pour les décisions 2002/255/CE et 2002/371/CE, de 8 mois pour la décision 2001/405/CE, de 10 mois pour la décision 2002/740/CE, de 13 mois pour les décisions 2005/341/CE et 2005/343/CE et de 15 mois pour la décision 2002/741/CE.

The period of validity should be prolonged for a period of 7 months for Decisions 2002/255/EC and 2002/371/EC, for a period of 8 months for Decision 2001/405/EC, for a period of 10 months for Decision 2002/740/EC, for a period of 13 months for Decisions 2005/341/EC and 2005/343/EC, and for a period of 15 months for Decision 2002/741/EC.


l’âge à l’abattage des animaux, indiqué, suivant le cas, sous la forme “âge à l'abattage: 8 mois au plus” pour les viandes issues d’animaux d’âge inférieur ou égal à huit mois ou “âge au moment de l’abattage: entre 8 et 12 mois” pour les viandes issues d’animaux d’âge supérieur à huit mois mais inférieur ou égal à douze mois;

the age of the animals on slaughter, indicated, as the case may be, on the form “age on slaughter: up to eight months” in the case of animals aged eight months or less, or “age on slaughter: from eight to 12 months” in the case of animals aged more than eight months but not more than 12 months;


Si les statistiques judiciaires pour l’année 2005 laissent donc apparaître des flux d’affaires très encourageants, la durée moyenne d’instance a toutefois augmenté durant l’année 2005, puisque, hors contentieux de la fonction publique (19,2 mois) et de la propriété intellectuelle (21,1 mois), elle s’élève à 25,6 mois (contre 22,6 mois en 2004).

While the statistics concerning judicial activity in 2005 thus reveal very encouraging case flows, the average duration of proceedings nevertheless increased in 2005 since, excluding staff cases (19.2 months) and intellectual property cases (21.1 months), it comes to 25.6 months (compared with 22.6 months in 2004).


Il doit s'agir d'entreprises intrinsèquement saines et viables qui ont subi des chutes importantes dans leur chiffre d'affaires au cours des mois de juin, juillet et septembre 1999 (au moins 20% sur trois mois, 25% sur deux mois ou 40% sur un mois par rapport au chiffre d'affaires moyen du mois correspondant des années 1996, 1997 et 1998).

The firms must be intrinsically healthy and viable and have experienced a sharp reduction in turnover in June, July and September 1999 (at least 20% over three months, 25% over two months or 40% in one month against the average turnover for the corresponding month in 1996, 1997 and 1998).


Le Protocole, dont l'application provisoire a été décidée par le Conseil le 19 septembre dernier, fixe les possibilités de pêche pour la flotte communautaire au large de l'Angola suivantes: - crevettiers: 6.550 tonneaux de jauge brute (TJB) par mois, en moyenne annuelle (au maximum 22 navires); - chalutiers de pêche démersale: 1.900 tonneaux de jauge brute (TJB) par mois, en moyenne annuelle; - palangre de fond, filet maillant fixe: 900 TJB par mois, en moyenne annuelle; - thoniers senneurs congélateurs: 19 navires; - palangriers ...[+++]

The Protocol, the provisional application of which was approved by the Council on 19 September 1994, defines the fishing possibilities for the Community fleet off the coast of Angola as follows: - shrimp vessels: 6.550 GRT per month, as an annual average (maximum 22 vessels); - demersal trawlers: 1.900 GRT per month, as an annual average; - bottom set longliner, fixed gillnet: 900 GRT per month, as an annual average; - freezer tuna seiners: 19 vessels; - surface longliners: 5 vessels.


Les possibilités de pêche fixées par le protocole pour la flotte communautaire au large de l'Angola sont les suivantes: - crevettiers: 6.550 tonneaux de jauge brute (TJB) par mois, en moyenne annuelle (au maximum 22 navires); - chalutiers de pêche démersale: 1.900 tonneaux de jauge brute (TJB) par mois, en moyenne annuelle; - palangre de fond, filet maillant fixe: 900 TJB par mois, en moyenne annuelle; - thoniers senneurs congélateurs: 19 navires; - palangriers de surface: 5 navires.

The fishing possibilities defined in the Protocol for the Community fleet off the coast of Angola are as follows: - shrimp vessels: 6.550 GRT per month, as an annual average (maximum 22 vessels); - demersal trawlers: 1.900 GRT per month, as an annual average; - bottom set longliner, fixed gillnet: 900 GRT per month, as an annual average; - freezer tuna seiners: 19 vessels; - surface longliners: 5 vessels.


w