Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles vous seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La propriété intellectuelle : ce qu'elle signifie pour vous

Intellectual Property: What It Means To You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Carignan : Pouvez-vous m'assurer que les sommes qui seront ajoutées le seront pour le programme du pardon et qu'elles ne seront pas allouées au programme de liberté sous conditions que vous avez réussi à faire fonctionner de façon relativement efficace?

Senator Carignan: Can you assure me that the additional funds will be used for the pardons program and not for the conditional release program that you have thus far been running more or less efficiently?


C'est de donner aux provinces le rôle odieux de faire les coupures et quand elles se seront fait suffisamment haïr et détester par les contribuables, le gouvernement fédéral arrivera en sauveur devant les mêmes contribuables et il leur dira: «Le gouvernement fédéral, qui est le meilleur gouvernement et qui est le plus fort, peut maintenant vous donner ce que la province vous a refusé ou ce que la province vous a enlevé».

It wants to give the provinces the thankless job of making the cuts, and once they are suitably hated and detested by taxpayers, the federal government will ride in as the saviour and say to these taxpayers “The federal government, the best and strongest government, can now give you what the province denied you or deprived you of”.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


En fin de compte, cela signifie qu’il faut supposer qu’une fois que quelques États ont adopté ces normes, elles vous seront imposées sur une base obligatoire dans toute l’Union européenne.

At the end of the day, this means you have to assume that, once a few states have adopted these standards, you will have them imposed on a compulsory basis throughout the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, étant donné qu’elles ne seront pas sur place avant au moins un an, nous devons soutenir l’Union africaine et veiller au moins à ce que ses soldats soient payés, car il vous faut savoir que nous avons dépensé plus d’argent pour ces forces que pour l’aide humanitaire.

However, since it will take at least a year to get there, we must support the African Union and we must at least ensure that its soldiers are paid, because you should be aware that we have spent more money on supporting that force than on humanitarian aid.


Nul ne peut prononcer un jugement définitif sur ce que l’Europe pourra gagner dans ces négociations jusqu’au tout dernier jour - pas seulement lorsque les modalités essentielles serontfinies, ainsi que j’espère qu’elles le seront cet été, mais lorsque toutes les autres discussions sur les programmes nationaux individuels seront clôturées et lorsque toutes les discussions sur les règles seront également arrivées à leur terme.

Nobody can make a final judgement about what Europe will be able to gain from these talks until the very end – not simply when the key modalities are put in place, as I hope they will be this summer, but when all the other negotiations have taken place on the individual country schedules and when all the negotiations about rules have also been put in place.


Elles n'ont pas encore été traduites, donc elles le seront, puis elles vous seront transmises officiellement.

They haven't been translated, so they will be translated and then they'll go to you officially.


Elles ne savent pas de quoi elles sont accusées, elles n’ont pas encore été conduites devant un juge, et personne ne sait si elles le seront un jour, ni, si l’occasion devait se présenter, quand elles le seront.

They do not know of what they have been accused, they have still not been brought before a judge, and no one knows whether or, if occasion should arise, when they are to be so.


Nous devons tenir compte du fait que ces aides présentent une double caractéristique qui les rend dignes d'êtres soutenues : premièrement, ces aides sont transitoires - elles ne seront concédées que jusqu'à ce que l'OMC résolve le conflit en question -, et, deuxièmement, elles sont défensives - elles répondent à une attaque constituée par la concurrence déloyale de la république de Corée -, et en ces termes, elles sont parfaitement acceptables.

We must bear in mind that there are two elements to this aid which make it worthy of support: firstly, it is transitional, it will only be granted until the WTO resolves the dispute in question, and secondly, it is defensive, it is a response to aggressive unfair competition by the Republic of Korea, and for these reasons it is perfectly acceptable.


Mais je vous mets en garde: si vous faites cela, assurez-vous que vous préciserez que les réponses seront traitées de façon très confidentielles par les gens du gouvernement, en privé, et qu'elles ne seront pas diffusées au grand public.

But please be careful: if you do that, please ensure that you specify any answers will be treated confidentially by government.




D'autres ont cherché : qu'elles vous seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles vous seront ->

Date index: 2022-05-18
w