Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles vont aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles vont aussi céder presque la totalité de la structure mondiale de RD de DuPont.

They will also divest almost the entirety of DuPont's global RD organisation.


Les États membres vont aussi souvent au-delà de ce qui est strictement requis par la législation de l'UE lorsqu'ils mettent cette dernière en œuvre au niveau national («surréglementation»), ce qui peut en amplifier les retombées positives, mais aussi entraîner, pour les entreprises et les pouvoirs publics, des coûts supplémentaires inutiles imputés, à tort, à la législation de l'UE.

Member States also often go beyond what is strictly required by EU legislation when they implement it at national level ("gold-plating").


Les trois institutions reconnaissent qu'elles ont conjointement la responsabilité d'élaborer une législation de l'Union de haute qualité et de veiller à ce que ladite législation se concentre sur les domaines où sa valeur ajoutée est la plus importante pour les citoyens européens, à ce qu'elle soit aussi efficace et effective que possible pour atteindre les objectifs stratégiques communs de l'Union, à ce qu'elle soit aussi simple et claire que possible, à ce qu'elle évite la réglementation exc ...[+++]

The three Institutions recognise their joint responsibility in delivering high-quality Union legislation and in ensuring that such legislation focuses on areas where it has the greatest added value for European citizens, is as efficient and effective as possible in delivering the common policy objectives of the Union, is as simple and as clear as possible, avoids overregulation and administrative burdens for citizens, administrations and businesses, especially small and medium-sized enterprises ("SMEs"), and is designed with a view to facilitating its transposition and practical application and to strengthening the competitiveness and su ...[+++]


Ces hausses de taxes ne vont pas seulement nuire aux consommateurs et aux familles canadiennes de la classe moyenne, elles vont aussi nuire aux détaillants canadiens.

In terms of Canadian retailers, these higher taxes do not just hurt consumers and Canadian middle-class families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles vont aussi stimuler l'innovation et la compétitivité dans l'industrie automobile européenne et, par conséquent, permettre la création de nombreux emplois.

We are also boosting innovation and competitiveness in the European automotive industry. And we will create substantial numbers of jobs as a result.


Les actions des députés de Toronto-Centre et de Cardigan, et peut-être d'autres députés, vont directement à l'encontre de l'esprit des règles concernant les envois postaux de la Chambre des communes, et je crois qu'elles vont aussi à l'encontre de la lettre de la loi, qui, évidemment, interdit non seulement de faire de tels envois postaux dans une circonscription représentée par un autre député, mais aussi de le faire en utilisant ...[+++]

The actions of the members for Toronto Centre, Cardigan and possibly others are in direct contradiction of the spirit of the rules governing House of Commons mailings and, I believe, in contradiction of the letter of the law, which of course was to not only not direct such mailings into a riding held by another member but to do so with taxpayers' dollars.


Ces mesures restrictives mettent en œuvre les mesures décidées par les Nations unies mais elles vont aussi au-delà.

These restrictive measures both implemented and went beyond the UN measures.


Lorsque, sur la base des justifications apportées, la Commission décide de retirer une notification RAPEX du site Web RAPEX, elle en informe l’ensemble des États membres par courrier électronique ou par d’autres moyens aussi efficaces et, le cas échéant, elle informe aussi le grand public en publiant un rectificatif sur le site Web RAPEX.

Should, on the basis of the justification provided, the Commission decide to remove a RAPEX notification from the RAPEX website, it informs all Member States by e-mail or by other equally effective means and, if necessary, also the public by publishing a corrigendum on the RAPEX website.


Les activités de recherche concernant les TIC vont aussi tirer parti d'un plus large éventail de disciplines scientifiques et technologiques, dont la biologie et les sciences du vivant, la chimie, la psychologie, la pédagogie, les sciences cognitives, sociales et humaines.

ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, chemistry, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.


Les groupes français Chargeurs et Accor ont acquis une participation dans l'entreprise italienne d'organisation de croisières, Costa Crociere, à laquelle elles vont aussi transférer leur filiale commune, Croisières Paquet.

The French groups Chargeurs and Accor have acquired a stake in the Italian cruise operator, Costa Crociere, to which they will also transfer their joint subsidiary, Croisières Paquet.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles vont aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles vont aussi ->

Date index: 2024-01-01
w