Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Immobilisation créée par l'entreprise
MDP m-valente
MDPM
Modulation de phase m-valente
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «qu'elles valent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MDP m-valente | modulation de phase m-valente | MDPM [Abbr.]

multiple phase-shift-keying | MPSK [Abbr.]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous utilisez ces données pour ce qu'elles valent, et vous utilisez les études toxicologiques pour ce qu'elles valent aussi.

You use that for what it's worth, and you use the toxicology studies for what they're worth.


M. Yvan Loubier: En parlant de cibles, monsieur Thiessen, cette année, à au moins une occasion, le taux d'inflation, mesuré selon vos différents indices, a été inférieur à 1 p. 100. Vous en arrivez à 1,2 p. 100 à l'heure actuelle, si ma mémoire est bonne, mais les estimations valent ce qu'elles valent, en ce sens qu'il y a toujours dans ces estimations des variations qui pourraient faire en sorte que le taux d'inflation soit même inférieur à 1 p. 100 à l'heure actuelle.

Mr. Yvan Loubier: Speaking of targets, Mr. Thiessen, at least once this year, the inflation rate, as calculated according to your various indices, was less than 1%. At the moment, the figure you give is 1.2%, if I remember correctly. However, estimates must be taken with a grain of salt, in that they always contain variations that could mean that the inflation rate is actually less than 1% at the moment.


J'estime qu'elles valent également pour le budget mis à la disposition du transport.

They also apply, in my opinion, to the budget available for transport.


Je pense enfin, et nous devons le rappeler sans cesse, qu'il y a des valeurs européennes auxquelles nous ne devons jamais renoncer: elles s'appellent démocratie et droits de l'homme, elles valent pour nous en Europe, elles valent demain pour l'Union pour la Méditerranée où il ne s'agira pas de faire avant tout du commerce en laissant de côté les droits de l'homme.

Finally, I believe, and we should never stop reminding ourselves of this, that there are European values that we should never renounce: they are called democracy and human rights, and they are valid for us in Europe, and will be valid in the future of the Union for the Mediterranean, where it will not be about doing business above all while neglecting human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les comparaisons valent ce qu’elles valent, mais il y a deux ans, nous avons payé pour que se tiennent des élections en Palestine.

The comparisons are of course far apart, but two and a half years ago we paid for elections in Palestine.


Tout d'un coup, on se rend compte que les maisons ne valent plus 200 000 $, elles valent 150 000 $, et cela change.

Suddenly we realize that those houses aren't worth $200,000, they're worth $150,000, and that changes.


Toutefois, il y a un facteur qui n’a pas encore été mentionné et qui ne doit pas être laissé de côté, ce sont les déclarations faites par les plus hautes autorités américaines. Je ne pense pas que celles-ci aient été remises en question, mais elles valent la peine d’être mentionnées.

Consequently, there is a factor that has not yet been referred to that should not be left out, which is the statements made by the highest US authorities; I do not think they have been challenged, but they are worth mentioning.


Nous ne pensons pas qu’elles aient beaucoup à ajouter - même si elles valent mieux que rien - et estimons que ce sujet devrait être traité par le Conseil de ministres.

We do not believe that they have very much to add - better though it is that some proposals be put forward than not be - and believe that this subject should be dealt with by the Council of Ministers.


Comment les administrations publiques peuvent-elles montrer aux citoyens qu'elles sont porteuses de progrès et ouvertes, et qu'elles "valent la peine d'exister"?

How can public administrations show citizens that they are progressive and service-oriented, and are giving them 'their money's worth'?


Si vous avez une option d'achat de 100 000 $ d'actions qui valent actuellement 100 000 $ et que, l'année où vous exercez l'option, elles valent 3 millions de dollars, de sorte que vous réalisez un gain de 2 900 000 $, le gain en entier pourrait être reporté en vertu de ce qui est envisagé dans le projet de loi à l'étude.

If you were given an option to buy shares for $100,000 that were currently worth $100,000 and in the year that you exercised the option they are worth $3 million, such that there is $2,900,000 of gain, all that gain could be deferred under the proposals in this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles valent ->

Date index: 2022-01-01
w