Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "qu'elles soient établies " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourvu qu'elles soient établies dans l'UE ou dans un des pays extérieurs à l'UE participant au programme, l'accès au programme est ouvert aux entités suivantes:

Provided that they are established in the EU or in one of the non-EU countries participating in the programme, access to the programme is open to the following entities:


«Afin d’assurer que les autorités de contrôle, y compris le contrôleur du groupe, disposent des mêmes informations pertinentes disponibles, sans préjudice de leurs responsabilités respectives et indépendamment du fait qu’elles soient établies ou non dans le même État membre, elles échangent entre elles ces informations pour permettre et faciliter l’exercice des tâches de contrôle des autres autorités au titre de la présente directive.

"With the objective of ensuring that the supervisory authorities, including the group supervisor, have the same amount of relevant information available to them, without prejudice to their respective responsibilities, and irrespective of whether they are established in the same Member State, they shall provide one another with such information in order to allow and facilitate the exercise of the supervisory tasks of the other authorities under this Directive.


(a) qu'elles soient établies dans l'Union ou dans un pays tiers:

(a) the following, whether established in the Union or in a third country:


les premières manifestations d'activité d'organisations libres – qu'elles soient établies de longue date ou aient été créées récemment – représentant la société civile et les acteurs socioéconomiques,

the first indications that some free civil society organisations and socio-economic bodies - both established and new - are operating;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Les parties intéressées qui se sont manifestées dans le délai prévu par l’avis publié au Journal officiel de l’Union européenne et les représentants du PTOM concerné, peuvent, par demande écrite, prendre connaissance de toutes les informations fournies à la Commission dans le cadre de l’enquête, à l’exception des documents internes établis par les autorités de l’Union ou de ses États membres, pour autant que ces informations soient pertinentes pour la présentation de leur dossier, qu’elles ...[+++]

6. Interested parties who have come forward within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union and representatives of the OCTs concerned may, upon written request, inspect all information made available to the Commission in connection with the investigation other than internal documents prepared by the Union authorities or those of the Member States, provided that that information is relevant to the presentation of their case and not confidential within the meaning of Article 9 of this Annex and that it is used by the Commission in the investigation.


Il convient de préciser que la mention des indications obligatoires énumérées dans la présente directive doit figurer sur toutes les lettres et notes de commande des sociétés, qu’elles soient établies sur support papier ou sur tout autre support.

It is appropriate to clarify that the statement of the compulsory particulars set out in this Directive should be included in all company letters and order forms, whether they are in paper form or use any other medium.


Afin que les autorités de contrôle, y compris le contrôleur du groupe, disposent des mêmes informations, sans préjudice de leurs responsabilités respectives et du fait qu'elles soient établies ou non dans le même État membre, elles échangent entre elles toute information pour permettre et faciliter l'exercice des tâches de contrôle des autres autorités visées par la présente directive.

With the objective of ensuring that the supervisory authorities, including the group supervisor, have the same amount of information available to them, without prejudice to their respective responsibilities, and whether or not established in the same Member State, they shall provide one another with information in order to allow and facilitate the exercise of the supervisory tasks of the other authorities under this Directive.


(10) Il convient de préciser que la mention des indications obligatoires énumérées à l'article 4 de la directive 68/151/CEE doit figurer sur toutes les lettres et notes de commande des sociétés, qu'elles soient établies sur support papier ou sur tout autre support.

(10) It is appropriate to clarify that the statement of the compulsory particulars set out in Article 4 of Directive 68/151/EEC should be included in all company letters and order forms, whether they are in paper form or use any other medium.


(10) Il est opportun de clarifier que la mention des indications obligatoires énumérées à l'article 4 de la directive 68/151/CEE doit être opérée sur toutes les lettres et notes de commande des sociétés, qu'elles soient établies sur support papier ou sur tout autre support.

(10 ) It is appropriate to clarify that the statement of the compulsory particulars in accordance with Article 4 of Directive 68/151/EEC should be made in all letters and order forms, whether they are in paper form or use any other medium.


Je peux vous dire que je pense personnellement qu'il est grand temps que toutes les instances internationales, où qu'elles soient établies, coopèrent plus étroitement et coordonnent mieux leurs politiques respectives qu'elles ne l'ont fait jusqu'à présent.

My personal view is that it is high time for all the international institutions, wherever they are based, to cooperate more closely and to coordinate their respective policies more effectively than they have done so far.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     qu'elles soient établies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles soient établies ->

Date index: 2021-04-25
w