Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu'elles soient économiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. souligne que l'égalité des chances et la non-discrimination sont consacrées dans les règles de financement des FSIE afin d'éliminer les causes systémiques d'inégalités, qu'elles soient économiques, sociales, ou fondées sur le sexe, ainsi qu'en ce qui concerne l'accès à la culture et à l'éducation; souligne que la compréhension et la sensibilisation à la xénophobie et au racisme systémiques, devraient constituer des points de mire pour analyser les racines de l'exclusion;

7. Emphasises that equal opportunities and non-discrimination are embodied in the ESIF funding rules for the purpose of eradicating the systemic causes of inequality, whether economic, social or based on gender, as well as concerning the access to culture and education; highlights that understanding, and raising awareness about, systemic xenophobia and racism should be a focal point when analysing the roots of exclusion;


7. souligne que l'égalité des chances et la non-discrimination sont consacrées dans les règles de financement des FSIE afin d'éliminer les causes systémiques d'inégalités, qu'elles soient économiques, sociales, ou fondées sur le sexe, ainsi qu'en ce qui concerne l'accès à la culture et à l'éducation; souligne que la compréhension et la sensibilisation à la xénophobie et au racisme systémiques, devraient constituer des points de mire pour analyser les racines de l'exclusion;

7. Emphasises that equal opportunities and non-discrimination are embodied in the ESIF funding rules for the purpose of eradicating the systemic causes of inequality, whether economic, social or based on gender, as well as concerning the access to culture and education; highlights that understanding, and raising awareness about, systemic xenophobia and racism should be a focal point when analysing the roots of exclusion;


Il est évident pour chacun d’entre nous que les PMA sont les principales victimes des répercussions de la crise mondiale, qu’elles soient économiques, financières ou environnementales ou qu’elles résultent de l’augmentation des prix des denrées alimentaires.

It is clear to all of us that LDCs are suffering most from the effects of the global crisis, whether economic, financial, or environmental, or caused by rising food prices.


Veiller à ce que les politiques soient élaborées, évaluées et exécutées sur la base des meilleures connaissances disponibles et à ce qu'elles soient économiquement saines et d'un bon rapport coût-efficacité.

Ensure that policies are developed, assessed and implemented on the basis of the best available knowledge and that they are economically sound and cost-effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi à la question de savoir si vous êtes l’homme qui, par exemple, permettra à l’UE d’être sur un pied d’égalité avec les autres grandes puissances, qu’elles soient économiques ou politiques, vous devez encore nous en apporter la preuve.

So, we return to the question of whether you are the man to, for example, make the EU the equal of other great powers, whether they be economic or political, and you have yet to provide us with evidence that you are.


Accentuer la primauté de la concurrence sur d’autres considérations, qu’elles soient économiques, sociales ou environnementales, donne naissance à des politiques destinées à libéraliser et à déréglementer les marchés ainsi qu’à un préjugé fondamental contre l’intervention de l’État dans l’économie, particulièrement par le biais des aides d’État.

Stressing the primacy of competition over other considerations, be they economic, social or environmental, results in policies aimed at liberalising and deregulating the markets, in addition to a fundamental bias against State intervention in the economy, especially through State aid.


Modernisation pour tenir compte de nouvelles technologies et des modifications de l'environnement économique, y compris des libéralisations en cours où à venir de certaines des activités visées, simplification afin que les textes actuels soient plus facilement compréhensibles pour les utilisateurs de façon à ce que les marchés soient passés en parfaite conformité aux normes et principes régissant la matière et que les entités impli ...[+++]

Modernisation is required in order to take account of new technologies and changes in the economic environment, including the liberalisations under way or set to take place in some of the activities covered. The purpose of simplification is to make the current texts more easily comprehensible for users, so that contracts are awarded in complete conformity with the standards and principles governing this area, and the entities involved (whether purchasers or suppliers) are in a better position to know their rights. Procedures need to be flexible in order to meet the needs of purchasers and economic operators.


2.04. Les unités - qu'elles soient institutionnelles, d'activité économique ou de production homogène - qui constituent l'économie d'un pays et dont les opérations sont reprises dans le SEC sont celles qui ont un centre d'intérêt économique sur le territoire économique de ce pays.

2.04. The units, whether institutional, local kind-of-activity or of homogeneous production, which constitute the economy of a country and whose transactions are recorded in the ESA, are those which have a centre of economic interest on the economic territory of that country.


2.04. Les unités - qu'elles soient institutionnelles, d'activité économique ou de production homogène - qui constituent l'économie d'un pays et dont les opérations sont reprises dans le SEC sont celles qui ont un centre d'intérêt économique sur le territoire économique de ce pays.

2.04. The units, whether institutional, local kind-of-activity or of homogeneous production, which constitute the economy of a country and whose transactions are recorded in the ESA, are those which have a centre of economic interest on the economic territory of that country.


CONSIDERANT QUE DES PERTES DUES A LA DIMINUTION NATURELLE DU POIDS DES PRODUITS OU MARCHANDISES PEUVENT INTERVENIR DURANT LE SEJOUR DE CES DERNIERS EN ENTREPOT OU ZONES FRANCHES ; QU'IL CONVIENT DE PREVOIR QUE DE TELLES PERTES NE DOIVENT PAS FAIRE L'OBJET DU REMBOURSEMENT DU MONTANT DE LA RESTITUTION CORRESPONDANTE POUR AUTANT QU'ELLES SOIENT ECONOMIQUEMENT JUSTIFIEES ;

WHEREAS PRODUCTS OR GOODS MAY LOSE WEIGHT THROUGH SHRINKAGE DURING STORAGE IN BONDED WAREHOUSES OR FREE ZONES ; WHEREAS SUCH LOSS , IF ECONOMICALLY JUSTIFIABLE , SHOULD NOT GIVE RISE TO REPAYMENT OF THE REFUND IN QUESTION ;




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu'elles soient économiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles soient économiquement ->

Date index: 2021-07-26
w