Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "qu'elles soient réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions. ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En orientant les aides d’État vers les cas où elles sont réellement nécessaires, les nouvelles lignes directrices visent à faire en sorte que les ressources soient utilisées avec davantage d’efficience et qu’elles génèrent moins de distorsions sur le marché.

The new Guidelines aim to ensure that resources are used more efficiently and with fewer market distortions, targeting State aid at cases when it is really needed.


Nous pouvons donc dire que le bon Européen aujourd’hui n’est pas celui qui met son argent sur la table mais celui qui applique en réalité les règles auxquelles chacun a adhéré et que chacun a approuvées de manière à ce qu’elles soient réellement observées dans l’Union européenne.

We can indeed therefore say that the good European today is not the one who is putting his or her money on the table; the good European is the one who actually implements the rules that everyone has signed up to and accepted, so that they are actually complied with in the European Union.


Nous pouvons donc dire que le bon Européen aujourd’hui n’est pas celui qui met son argent sur la table mais celui qui applique en réalité les règles auxquelles chacun a adhéré et que chacun a approuvées de manière à ce qu’elles soient réellement observées dans l’Union européenne.

We can indeed therefore say that the good European today is not the one who is putting his or her money on the table; the good European is the one who actually implements the rules that everyone has signed up to and accepted, so that they are actually complied with in the European Union.


Ces options peuvent se compléter mais des moyens coercitifs viables devraient également les accompagner pour qu'elles soientellement efficaces.

These options may complement each other, but should also be accompanied by viable means of enforcement in order to make them fully effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, cet effet combiné est limité et atténué par l'impact du développement et de la diffusion de nouvelles technologies et des meilleures pratiques au travail - pour autant qu'elles soient réellement rapidement développées et diffusées, ce qui constitue encore un défi, notamment dans les États membres les plus avancés qui sont proches de la frontière technologique mais n'adoptent que lentement les nouveaux développements à la frontière.

But this combined effect is small and is dwarfed by the impact of the development and diffusion of new technologies and best work practices – provided that they are in fact rapidly developed and diffused, which remains a challenge, notably in the most advanced Member States which are operating near the technology frontier but are slow to adopt new developments at the frontier.


La présentation des kits est simple pour que les pièces soient réellement utilisées pour effectuer des paiements et qu'elles ne soient pas thésaurisées comme des objets de collection.

Simple packaging of the kits has been chosen to ensure that the coins will be used for payments and not retained as collector items.


- (EN) Monsieur le Président, il est tout aussi important d’adopter des lois judicieuses que de veiller à ce qu’elles soientellement mises en œuvre. Par conséquent, il est encourageant de lire le rapport de la Commission, dont mon rapport traite.

– Mr President, scarcely less important than passing wise laws is seeing that they are actually implemented and it is, therefore, encouraging to read the Commission's report, which my report addresses.


Deuxièmement, les décisions - ou, plus précisément, les «codécisions» - que nous prenons correspondent-elles réellement aux priorités de nos citoyens, et nous incombe-t-il réellement de financer ces priorités ou serait-il plus juste qu’elles soient financées par les budgets nationaux ou régionaux?

Secondly, do the decisions – or rather ‘codecisions’ – that we make actually correspond to our citizens’ priorities, and is it really our job to fund these priorities or would it be fairer if they were funded out of national or regional budgets?


Bien qu'il ne s'agisse pas d'une obligation au sens littéral, on peut nourrir de sérieux doutes sur la manière dont les personnes ayant des besoins particuliers sont identifiées et sur le fait qu'elles le soient réellement dans les États membres dépourvus d'un tel outil.

Despite the fact that it is not literally an obligation, there might be serious doubts as to how and whether persons with special needs are actually identified in Member States with no such tool.


Disons que sur cette question déjà ancienne - la commission des budgets et la commission du contrôle budgétaire sont en phase sur ce point même si certains, parmi nous, n'ont pas tout à fait la même opinion - nous souhaitons que ces tâches externalisées le soient réellement parce qu'elles sont temporaires et parce qu'elles nécessitent le recours à des personnels temporaires ou spécialisés, mais qu'elles ne soient pas systématiquement externalisées simplement parce qu'elles coûteraient moins cher en raison de l'utilisation de personnels moins rémunérés et ...[+++]

This is an old issue, and one on which the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control are in step, even if some of us are not entirely of the same opinion. We would like these externalised tasks to be really externalised, because they are of a temporary nature and because they require the use of temporary or specialist staff, but we do not want them to be externalised simply because they would cost less because they would be using less well paid and less qualified staff.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     qu'elles soient réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles soient réellement ->

Date index: 2024-12-11
w