Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "qu'elles soient naturelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Conservation des zones naturelles et des ressources génétiques qu'elles contiennent

Conservation of Natural Areas and of the Genetic Material They Contain [ MAB PROJECT 8 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
filières de transmission possibles, qu'elles soient naturelles, associées aux activités humaines ou d'un autre type, de l'organisme nuisible à l'hôte concerné et efficacité de ces filières, y compris les mécanismes et la vitesse de dispersion.

possible natural, human-assisted or other pathways for transmission of the pest to the host concerned and pathway efficiency, including mechanisms of dispersal and dispersal rate.


Le nombre, l'ampleur et la complexité des crises humanitaires à travers le monde, qu'elles soient naturelles ou d'origine humaine, ont considérablement augmenté au fil des ans, et cette tendance risque de perdurer; les acteurs de l'humanitaire sont dès lors de plus en plus sollicités pour apporter une réponse immédiate, efficace, efficiente et cohérente à ces crises et pour soutenir les communautés locales des pays tiers afin de les rendre moins vulnérables et d'accroître leur résilience aux catastrophes.

The number, scope and complexity of humanitarian crises worldwide, both natural and man-made, have increased significantly over the years and that trend is likely to continue, leading to a rising demand on humanitarian actors to provide an immediate, effective, efficient and coherent response and to support third country local communities in order to make them less vulnerable and to strengthen their resilience to disasters.


Il devrait également veiller à ce que les données soient traitées loyalement et licitement, qu'elles soient recueillies et traitées pour une finalité spécifique, qu'elles soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard de la finalité pour laquelle elles ont été traitées et qu'elles ne soient conservées que pendant la durée nécessaire à la réalisation de cette finalité.

Europol should also ensure that data are processed fairly and lawfully, are collected and processed for a specific purpose, that they are adequate, relevant, not excessive in relation to the purposes for which they are processed, and stored no longer than is necessary for that purpose.


37. souligne que l'Union européenne doit renforcer sa capacité de réaction face à la multiplication des catastrophes naturelles majeures; rappelle, dans cette perspective, que le Parlement plaide depuis de nombreuses années pour un budget humanitaire plus réaliste afin d'éviter le sous-financement chronique des lignes budgétaires concernées et de pouvoir garantir une marge de manœuvre financière tout au long de l'année budgétaire, ainsi que de conserver un équilibre cohérent entre le financement d'actions visant à prévenir les catastrophes humanitaires et d'actions visant à répondre rapidement aux situations d'urgence, ...[+++]

37. Stresses the fact that the European Union must strengthen its reaction capacity, given the growing number of major natural disasters; recalls, with this in mind, that Parliament has for many years been calling for a more realistic humanitarian budget in the interests of remedying the chronic underfunding of the relevant budget lines, making it possible to provide some financial leeway throughout the financial year, and maintaining a coherent balance between the financing of measures to prevent humanitarian disasters and of measur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. souligne que l'Union européenne doit renforcer sa capacité de réaction face à la multiplication des catastrophes naturelles majeures; rappelle, dans cette perspective, que le Parlement plaide depuis de nombreuses années pour un budget humanitaire plus réaliste afin d'éviter le sous-financement chronique des lignes budgétaires concernées et de pouvoir garantir une marge de manœuvre financière tout au long de l'année budgétaire, ainsi que de conserver un équilibre cohérent entre le financement d'actions visant à prévenir les catastrophes humanitaires et d'actions visant à répondre rapidement aux situations d'urgence, ...[+++]

37. Stresses the fact that the European Union must strengthen its reaction capacity, given the growing number of major natural disasters; recalls, with this in mind, that Parliament has for many years been calling for a more realistic humanitarian budget in the interests of remedying the chronic underfunding of the relevant budget lines, making it possible to provide some financial leeway throughout the financial year, and maintaining a coherent balance between the financing of measures to prevent humanitarian disasters and of measur ...[+++]


Les citoyens sont de plus en plus affectés par de nombreuses formes d'insécurité, qu'elles soient dues à la criminalité, à la violence, au terrorisme, aux catastrophes naturelles/d'origine humaine, aux cyberattaques ou aux atteintes à la vie privée, ou à d'autres formes de désordres sociaux et économiques.

Many forms of insecurity, whether from crime, violence, terrorism, natural or man-made disasters, cyber attacks or privacy abuses, and other forms of social and economic disorders increasingly affect citizens.


C. considérant que des facteurs tels que, notamment, l'utilisation intensive des sols, la croissance industrielle et urbaine désordonnée, l'exode rural, la désertification et l'intensification de l'occurrence de phénomènes climatiques extrêmes, rendent les États membres, et plus particulièrement les régions de convergence, plus vulnérables aux catastrophes, qu'elles soient naturelles ou d'origine humaine,

C. whereas factors such as, inter alia, intensive land use, haphazard industrial and urban growth, abandonment of the countryside, desertification and the increased frequency of extreme weather events make Member States, and convergence regions in particular, more vulnerable to disasters, both natural and man-made,


C. considérant que des facteurs tels que, notamment, l’utilisation intensive des sols, la croissance industrielle et urbaine désordonnée, l’exode rural, la désertification et l’intensification de l’occurrence de phénomènes climatiques extrêmes, rendent les États membres, et plus particulièrement les régions de convergence, plus vulnérables aux catastrophes, qu’elles soient naturelles ou d’origine humaine,

C. whereas factors such as, inter alia, intensive land use, haphazard industrial and urban growth, abandonment of the countryside, desertification and the increased frequency of extreme weather events make Member States, and convergence regions in particular, more vulnerable to disasters, both natural and man-made,


Des facteurs tels que, notamment, l’utilisation intensive des sols, la croissance industrielle et urbaine désordonnée, l’exode rural, la désertification et l’augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes rendent les États membres plus vulnérables aux catastrophes, qu’elles soient naturelles ou d’origine humaine.

They are often made more likely by policies that cause a flawed relationship between mankind and the surrounding physical environment. Factors such as, inter alia, intensive land use, haphazard industrial and urban growth, abandonment of the countryside, desertification, increasingly frequent extreme weather events make Member States, and convergence regions in particular, more vulnerable to disasters, both natural and man-made.


Sont incluses les zones terrestres et aquatiques qui se distinguent par leurs caractéristiques géographiques, abiotiques ou biotiques, qu'elles soient naturelles ou semi-naturelles.

Includes terrestrial and aquatic areas distinguished by geographical, abiotic and biotic features, whether entirely natural or semi-natural.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     qu'elles soient naturelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles soient naturelles ->

Date index: 2021-11-01
w