Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque fois qu'elle le juge utile
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "qu'elles seront utiles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to pr ...[+++]


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system


chaque fois qu'elle le juge utile

whenever it considers it desirable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle signifie qu'il faut moins de temps pour obtenir une qualification ou un certificat, que les organismes de formation doivent proposer des modules plus personnalisés mais aussi plus brefs et mieux ciblés, que l'individu doit s'autofinancer pendant une durée plus courte et est absent moins longtemps du travail, et qu'il existe la motivation supplémentaire de savoir que les acquis antérieurs seront utiles pour progresser plus rapidement.

It means less time is needed to complete a qualification or to attain a certificate, suppliers are required to provide more tailored but also shorter and more targeted modules, the individual has to finance him/herself for a shorter time, he/she misses work less, and there is the added motivation of knowing that what individuals have already achieved will help them progress more quickly.


Les «invitations à s’engager» seront lancées après adoption de la présente communication et resteront valables pendant au moins deux mois; elles seront renouvelées périodiquement.

The "invitations for commitment" will be launched upon the adoption of this Communication and will remain open for at least two months, re-opening on a periodic basis.


À mon avis, la question est de savoir si les dispositions relatives aux peines minimales sont énoncées clairement, et si elles seront utiles sous la forme où elles se présentent dans le cadre du projet de loi S-10.

It seems to me the question is whether minimum sentencing is articulated, and whether it will be helpful as proposed through Bill S-10.


Plus elles seront intégrées, plus nous serons en mesure d'échanger des données à des degrés de confidentialité multiples pour savoir si la personne est belle et bien celle qu'elle dit être, et plus elles seront utiles pour nos besoins de défense.

The more integrated they are, the more capable they are of exchanging multiple degrees of data on who allegedly claims to be who they say they are, and the more useful they will be to our defence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.

While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.


J’ai également hâte de travailler avec le premier ministre sur les initiatives importantes de notre gouvernement, car elles seront utiles à tous, y compris aux premières nations.

I also look forward to working with the Prime Minister on our government's important new initiatives which will benefit everyone in Canada, including our first peoples.


Ces mesures comportent aussi la diffusion d'images satellitaires de très haute résolution pour aider à la reconstruction urbaine et au déminage ; elles seront utiles aussi pour d'autres programmes d'assistance.

The provision of high-resolution satellite images for urban reconstruction and mine clearing purposes is also included, which will be useful for other assistance programmes.


Elle abrège le processus de décision [9] et décentralise la gestion financière vers les délégations extérieures lesquelles seront ainsi en mesure de réagir plus rapidement lorsqu'elles seront invitées à assurer la mise en oeuvre d'une action PESC.

It is shortening the decision-making process [9]. It is devolving financial management responsibilities to external Delegations which will enable them to react more quickly when they are asked to take responsibility for the implementation of a CFSP action.


De cette manière, les mesures seront non seulement cohérentes les unes par rapport aux autres, mais elles seront aussi mieux adaptées aux potentialités des régions elles-mêmes.

In this way, measures would not only be mutually consistent but better adapted to the potential of the regions themselves.


Je crois qu'elles seront utiles pour les députés dans leur travail à la Chambre. Je ne vais pas entrer dans les détails (La motion est adoptée.)

I will not go into the details of them at this point (Motion agreed to.)




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     qu'elles seront utiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles seront utiles ->

Date index: 2023-01-22
w