Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles seront cruciales " (Frans → Engels) :

Ces élections seront cruciales en ce qui concerne l'avenir de notre pays, car elles pourraient conduire à la tenue d'un autre référendum sur l'avenir du Canada.

It is a very crucial election in terms of that province and the future of our country, which may or may not result in another referendum about the future of Canada.


Elle reconnaît que les règles d’origine en cours de négociation avec chaque région appelée à adhérer à un APE contiendront certains éléments régionaux spécifiques, mais qu’elles seront principalement fondées sur des règles communes et qu’elles seront identiques pour la plupart des produits afin de faciliter le commerce entre les différentes régions ACP.

The Commission recognizes that the EPA Rules of Origin being negotiated with each EPA region will contain some regionally specific elements but they will mainly be based on common rules and be identical for most products in order to facilitate trade between the different ACP regions.


Cette question d'oser se plaindre ou non est cruciale Voici mon hypothèse : a) abroger la loi; et b) prévoir une période de transition assez longue pour que nous puissions créer un environnement de confiance et de confidentialité pour élaborer des mécanismes et des systèmes de gestion des conflits qui non seulement protégeront les gens qui oseront se plaindre mais qui établiront un environnement au sein duquel tout le monde pourra exprimer ses préoccupations en ayant l'assurance qu'elles ...[+++]

This coming forward and not coming forward issue is critical. My hypothesis would be: (a) repeal the act; and (b) provide a long enough transitional period that we can create an environment of confidence and confidentiality to develop the mechanisms and the conflict management systems that will not only protect people who do come forward but will create an environment where anyone can raise these issues and come forward with confidence that they will be respectfully heard and responsibly addressed.


Elle négocie, dans le cadre de la politique européenne de voisinage (voir ci-dessous), pour que des actions soient menées dans ces domaines. Elles seront financées par MEDA et, dès 2006, une enveloppe supplémentaire de 50 millions d'euros sera à la disposition des pays méditerranéens qui seront parvenus à faire avancer les réformes dans ces domaines.

Actions in these areas are being negotiated with the countries under the European Neighbourhood Policy see below); they will be financed by MEDA and an additional €50 million will be available as from 2006 to those countries in the Mediterranean who make progress in reform in these areas.


Les mandataires du NLF seront également en droit de convertir, occasionnellement, tout ou partie des versements en faveur du NLF en un certain nombre d'actions de BE; tant que ces actions seront détenues par le NLF, elles seront sans droit de vote, pour autant qu'elles représentent, sinon, 30 % ou plus des droits de vote de BE.

These payments are hereunder known as ‘the cash sweep’. The trustees of the NLF will also have the right, from time to time, to convert all or part of the NLF Payments into a number of shares of BE. For so long as these shares are held by the NLF, they will be non-voting to the extent they would otherwise carry 30 % or more of the voting rights of BE.


De cette manière, les mesures seront non seulement cohérentes les unes par rapport aux autres, mais elles seront aussi mieux adaptées aux potentialités des régions elles-mêmes.

In this way, measures would not only be mutually consistent but better adapted to the potential of the regions themselves.


Elle abrège le processus de décision [9] et décentralise la gestion financière vers les délégations extérieures lesquelles seront ainsi en mesure de réagir plus rapidement lorsqu'elles seront invitées à assurer la mise en oeuvre d'une action PESC.

It is shortening the decision-making process [9]. It is devolving financial management responsibilities to external Delegations which will enable them to react more quickly when they are asked to take responsibility for the implementation of a CFSP action.


Les citoyens sont mécontents parce qu'ils ne sont pas consultés, parce que leurs vues ne sont pas prises en compte, parce que les affaires publiques, lorsqu'elles deviennent cruciales, sont traitées à huis clos (1335) Je passe maintenant à la page 88 sous la rubrique «La réforme parlementaire», où on lit ce qui suit: Pour améliorer le fonctionnement de la Chambre des communes, nous élargirons le rôle des députés dans l'élaboration des lois, par le biais des commissions, qui auront un droit de regard plus important sur les dépenses de l'État. La liberté de vote à la Chambre des communes sera plus grande et les députés ...[+++]

The people are irritated with governments that do not consult them, or that disregard their views, or that try to conduct key parts of public business behind closed doors (1335 ) On page 92 under ``Parliamentary Reform'' it states: In the House of Commons, a Liberal government will give MPs a greater role in drafting legislation, through House of Commons committees.


considérant qu'il incombe à la Commission de statuer sur les mesures communautaires de sauvegarde, à prendre à la suite de la demande d'un État membre, dans un délai de vingt-quatre heures suivant la réception de cette demande ; que, pour permettre à la Commission d'apprécier correctement la situation du marché, il est nécessaire de prévoir des dispositions assurant qu'elle sera informée le plus tôt possible de l'application de mesures conservatoires par un État membre ; qu'il convient dès lors de prévoir que ces mesures seront notifiées à la Commission dès qu'elles seront dé ...[+++]

Whereas the Commission is required to take a decision on Community protective measures to be applied in response to a request from a Member State within twenty-four hours following receipt of the request ; whereas, in order that the Commission may assess the situation on the market correctly, provision should be made to ensure that it is informed as quickly as possible of any protective measures applied by a Member State ; whereas, therefore, provision should be made for the Commission to be 1 OJ No 308, 18.12.1967, p. 1.


- 4 - Les actions qui seront menées présenteront les caractéristiques suivantes : * elles établiront la viabilité technique et économique des nouveaux systèmes de télécommunications rurales dans le contexte polonais; * elles représenteront une prestation de services pour les utilisateurs locaux et contribueront au développement économique local; * elles faciliteront la réorganisation du système actuel de planification centrale po ...[+++]

* co-ordinate the demonstrations and the development centre and prepare a strategic implementation plan for rural telecommunications. The actions will : * establish the technico-economic viability of new rural telecommunications systems in Polish conditions * provide services to local users and support local economic development * held in restructuring the existing centralised planning system for expansion of telecommunications services * be compatible with the future evolution of the general telecommunication network * be extendable to other areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles seront cruciales ->

Date index: 2022-05-14
w