Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "qu'elles revêtent souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répu ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leur isolement est souvent dû à leurs caractéristiques topographiques (comme une chaîne de montagnes) et leur population tend à vieillir. Elles ont souvent des dotations médiocres en infrastructures, un bas niveau de services de base et de revenu par habitant, une main-d'oeuvre peu qualifiée et elles ont tendance à ne pas être bien intégrées à l'économie mondiale.

Their isolation is often due to their topographical features (such as a mountain range) and they tend to have an ageing population, poor infrastructure endowment, a low level of basic services and income per head and a poorly qualified work force and to be not well integrated into the global economy.


Elle est souvent variable selon les types de soins : les soins hospitaliers sont souvent largement pris en charge par la couverture de base, mais ce n'est pas le cas des médicaments, des soins dentaires, des produits d'optique, pour ne citer que les cas les plus répandus. Cette part laissée à la charge des usagers est souvent justifiée par la volonté de renforcer la conscience des coûts entraînés par les soins.

However, the consumers' share of the costs often varies according to the type of care provided. While the bulk of the cost of hospital care is often covered by basic insurance, this is not the case for medication, dental care, or optical appliances, to mention only the most common types of care. The fact that consumers have to shoulder part of the cost of financing health care is often justified by the endeavour to make people more aware of the cost of health care.


Les niveaux locaux et régionaux revêtent souvent une grande importance dans des domaines tels que la formation, les services de l'emploi ou les politiques du marché du travail favorisant l'intégration.

The regional and local levels are often particularly important in matters such as training, employment services or in relation to inclusive labour market policies.


Elle contribue à lutter contre la sortie illégale de biens culturels et permet aux pays de l’UE de réclamer plus facilement la restitution des trésors nationaux, qui revêtent souvent de l’importance pour leur identité nationale.

It helps tackle the illegal outflow of cultural goods and makes it easier for EU countries to claim back the national treasures that are often important to their national identity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comparées à la population totale canadienne, elles sont plus souvent sans emploi, elles vivent plus souvent sous le seuil de la pauvreté et elles sont souvent incapables de subvenir à leurs besoins essentiels comme se vêtir et se nourrir.

Compared to the rest of the Canadian population, they are more likely to be unemployed, they are more likely to live below the poverty line and they are often unable to pay for their basic needs such as clothing and food.


Le conseil d'administration peut aussi accueillir un faible nombre de représentants du gouvernement fédéral, ce qui n'a rien de particulier; elles oeuvrent souvent dans des secteurs qui revêtent une importance stratégique pour le Canada, comme l'innovation, la recherche, l'environnement, la santé et l'éducation.

There may also be minority federal representation on the board of directors, but this would not be entirely unique. They generally operate in areas of strategic importance to Canada, such as innovation, research, environment, health, and education.


Pour les travailleurs âgés en particulier, la reconnaissance de la valeur de l'expérience et des formations suivies sur le lieu de travail revêt souvent plus d'importance que les qualifications formelles.

For older workers in particular, acceptance of the value of experience and on-the-job training is often more important than formal qualifications.


Elle venait souvent chez nous, et nous étions souvent invités à son chalet ou aux réunions qu'elle tenait lorsqu'elle visitait l'Île-du-Prince-Édouard.

She was often in our home and we were often invited to her cottage, and to the gatherings she held while visiting Prince Edward Island.


Elle invitait souvent les femmes comparaissant devant elle à dîner dans sa maison et avait souvent des conversations amicales avec elles.

She often invited the women on trial to dinner in her home, and often engaged in friendly conversation with them.


L'exploitation de ces ressources est actuellement entravée par le fait qu'elles sont principalement monolingues, souvent incompatibles, ce qui limite une utilisation plus large. En outre, elles sont souvent difficiles à localiser.

The full utilisation of these resources is currently being hampered by the fact that they are mainly monolingual and mutually incompatible, thus limiting their wider use. In addition, they are often difficult to locate.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     névrose anankastique     qu'elles revêtent souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles revêtent souvent ->

Date index: 2024-09-17
w