Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles puissent réduire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises européennes souhaitent une approche davantage axée sur les résultats de façon à ce qu'elles puissent surmonter avec toute la rapidité et toute l'efficacité qui caractérisent la réalité commerciale moderne les problèmes concrets qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent accéder aux marchés des pays tiers.

EU business wants a more result-oriented approach to help overcome the concrete problems they face in accessing third country markets with a speed and effectiveness that reflect modern commercial reality.


Peut-être devraient-ils redonner cet argent aux universités pour qu'elles puissent réduire les frais de scolarité.

Maybe they should be giving the money back to the universities so that tuition fees can be reduced.


Ensuite nous avons aidé toutes ces collectivités à instaurer des programmes d'efficience énergétique afin qu'elles puissent réduire encore plus leurs factures, car chaque kilowatt d'électricité économisé au Manitoba est un kilowatt que nous pouvons exporter, ce qui accroît notre revenu et nous permet de maintenir le prix à un niveau raisonnable dans la province.

Then we went out and worked with all those communities to do energy efficiency programs so they can reduce their bills further, because every kilowatt of power saved in Manitoba is one more we have available for export, which gets us a higher revenue, which in turn allows us to keep rates reasonable in the province.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

We need bank lending for companies to invest, remain competitive and sell into bigger markets and for households to plan ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, là encore, nous en revenons à ceci: un niveau réduit d'endettement, ce qui incitera les entreprises à investir au Canada; réduire l'impôt sur le revenu des particuliers afin que les gens qui gagnent un certain revenu aujourd'hui puissent en conserver un peu plus; réduire les impôts des petites entreprises afin qu'elles puissent s'agrandir, croître et utiliser une petite partie de leurs avoirs pour obtenir plus d'argent et, ...[+++]

So once again we come back to this: a reduced level of debt, which will attract business investment into Canada; reduce personal income taxes so people who are earning some wages today can get to keep a little more of them; reduce small business taxes so businesses can expand and grow and use a little bit of their equity to leverage it and hopefully to grow their businesses; and begin to start looking at EI and other premiums that are really having a negative impact on job creation, and start to reduce those premiums to a level that's more reflective of the cost of providing those services.


Si les autorités compétentes entrent en possession d’autres preuves matérielles, elles autorisent l’accès à ces preuves matérielles en temps utile pour qu’elles puissent être prises en considération.

Where further material evidence comes into the possession of the competent authorities, access shall be granted to it in due time to allow for it to be considered.


Afin que la BCE et les BCN puissent contrôler le respect de la présente décision par les professionnels appelés à manipuler des espèces et qu’elles puissent surveiller les évolutions au sein de la filière fiduciaire, les BCN i) sont informées par les professionnels appelés à manipuler des espèces, par écrit, y compris par des moyens électroniques, préalablement à la mise en service d’un type d’équipement de traitement des billets; et ii) reçoivent des professionnels appelés à manipuler des espèces les informations précisées à l’annex ...[+++]

In order for the ECB and the NCBs to monitor the compliance of cash handlers with this Decision and to oversee developments in the cash cycle, NCBs shall be (i) informed in writing, including by electronic means, by cash handlers before a type of banknote handling machine is put into operation; and (ii) provided by cash handlers with the information specified in Annex IV.


La documentation peut être fournie sur un support d'images ou tout autre support pouvant contenir des données à condition que les données, lorsqu'elles sont restituées en mode lecture, correspondent à la documentation sur le plan tant de la forme que du contenu, qu'elles soient disponibles à tout moment, qu'elles puissent être immédiatement consultées en mode lecture et être analysées par des procédés automatisés.

The documentation may be provided via image medium or other data medium, provided that the data, when made readable, match the documentation in appearance and content, are available at all times, can be made readable without delay and can be analysed by automated means.


L'abaissement et l'harmonisation du taux d'alcoolémie maximal clarifieront la situation pour les conducteurs qui empruntent le réseau routier européen, mais il est peu probable que ces mesures puissent à elles seules réduire sensiblement le nombre d'accidents.

Lower and more harmonised blood alcohol limits will provide a clearer message to drivers on European roads, but they are unlikely to reduce accidents significantly on their own.


Nous sommes en quelque sorte amenés à les subventionner pour qu'elles puissent réduire leurs coûts et améliorer leur efficacité.

We're sort of subsidizing their cost reduction and their inefficiency.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles puissent réduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles puissent réduire ->

Date index: 2022-09-25
w