Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles puissent prospérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle vise à donner aux entreprises un accès à d’autres sources de financement, plus diversifiées, afin qu’elles puissent prospérer.

It seeks to give businesses access to alternative, more diverse sources of funding so they can thrive.


Il vise à faciliter la création d’entreprises et à rendre l’environnement économique plus favorable aux entrepreneurs existants, afin qu’ils puissent prospérer et se développer.

It aims to ease the creation of new businesses and to create a much more supportive environment for existing entrepreneurs to thrive and grow.


Pour que les écotechnologies puissent prospérer, il convient d'améliorer cette situation de façon significative.

This situation needs to be significantly improved for environmental technologies to prosper.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

We need bank lending for companies to invest, remain competitive and sell into bigger markets and for households to plan ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que les petites entreprises soient prospères, pour qu'elles puissent contribuer à l'activité économique et pour qu'elles puissent créer les emplois qui sont si importants pour le Canada, nous devons aplanir les obstacles qui se dressent devant elles.

In order for the small business sector to thrive, to create economic activity and to create the jobs which are so vital to Canada, we need to ensure that impediments in their way are removed.


On retrouve à sa place un système complexe de lois fiscales, de manipulation des fonds publics et des idées par les gouvernements, des réglementations et diverses exemptions d'impôt pour que certaines entreprises puissent prospérer, qu'elles soient compétitives ou non et pour que certains pays puissent prospérer, que ces pays respectent ou non les principes démocratiques et les droits de la personne.

In its place, a complex system of tax laws, government manipulation of public money and ideas, regulations and various tax exemptions ensure that certain businesses will thrive regardless of whether the free market will support them or not, and certain countries, whether they uphold the democratic ideas of human rights or not, will thrive.


Afin de mieux protéger les enfants, nous vous encourageons à veiller à ce qu'ils puissent participer aux décisions qui affectent leur vie, à tenir compte des causes profondes de la violence, afin d'éviter la violence avant qu'elle n'éclate, et à travailler de concert — gouvernement, société civile et enfants — par le biais d'une approche de systèmes, afin de réagir à la violence partout où elle se produit. Les enfants ont droit à un environnement sûr où ils puissent prospérer ...[+++]

The benefits don't always reach families or children living in poverty, and without attention to children's rights and protection, business operations can also have unintended negative consequences, including an increase in the worst forms of child labour: unsafe working conditions, violence, and sexual exploitation.


Afin que la BCE et les BCN puissent contrôler le respect de la présente décision par les professionnels appelés à manipuler des espèces et qu’elles puissent surveiller les évolutions au sein de la filière fiduciaire, les BCN i) sont informées par les professionnels appelés à manipuler des espèces, par écrit, y compris par des moyens électroniques, préalablement à la mise en service d’un type d’équipement de traitement des billets; et ii) reçoivent des professionnels appelés à manipuler des espèces les informations précisées à l’annex ...[+++]

In order for the ECB and the NCBs to monitor the compliance of cash handlers with this Decision and to oversee developments in the cash cycle, NCBs shall be (i) informed in writing, including by electronic means, by cash handlers before a type of banknote handling machine is put into operation; and (ii) provided by cash handlers with the information specified in Annex IV.


L'Accord atlantique prévoyait des fonds pour le développement économique de la Nouvelle-Écosse et de Terre-Neuve-et-Labrador pour qu'elles puissent prospérer.

The Atlantic accord gave some economic development money to Nova Scotia and to Newfoundland and Labrador so they could develop their provinces.


Pour qu'ils puissent réussir, nos agriculteurs doivent avoir accès aux bons outils, afin de répondre aux demandes en matière de salubrité des aliments et de protection de l'environnement, pour qu'ils puissent prospérer et diversifier leurs activités et accéder à la possibilité de parfaire leurs compétences grâce au programme de renouvellement et pour qu'ils puissent profiter des débouchés qu'offre la science (1240) Parallèlement, n ...[+++]

To be successful, our farmers must have access to the right tools to ensure that they can meet demands in the areas of food safety and environment, to ensure that they are equipped to grow and diversify and can obtain access to options and skills development through renewal programming, and to take advantage of opportunities offered by science (1240) At the same time, we will overhaul our risk management approach to act as a driver and accelerate action in these areas, ensuring that those who act are rewarded.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles puissent prospérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles puissent prospérer ->

Date index: 2022-03-23
w