Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles puissent maintenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient ...[+++]


EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.


S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.


Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les directives du Conseil 87/328/CEE , 90/118/CEE et 90/119/CEE ont été adoptées pour éviter que les États membres puissent maintenir ou adopter des dispositions nationales concernant l'admission des animaux reproducteurs des espèces bovine et porcine à la reproduction et concernant la production et l'utilisation de leurs sperme, ovocytes et embryons, qui puissent interdire, restreindre ou entraver les échanges, qu'il s'agisse de monte naturelle, d'insémination artificielle ou de collecte de sperme, d'ovocytes ou d'embryons.

Council Directives 87/328/EEC , 90/118/EEC and 90/119/EEC were adopted to prevent Member States from maintaining or adopting national rules relating to the acceptance for breeding purposes of breeding animals of the bovine and porcine species and the production and use of their semen, oocytes and embryos which could constitute a prohibition or restriction on trade or an obstacle thereto whether in the case of natural service, artificial insemination or collection of semen, oocytes or embryos.


Le défi, pour la politique de cohésion, est de les aider à rajeunir leurs infrastructures, moderniser leurs systèmes d'éducation et de formation et créer un environnement d'affaires favorable à l'investissement de sorte qu'ils puissent maintenir les taux de croissance élevés qui sont nécessaires pour qu'ils enregistrent une convergence vers les niveaux de revenu et d'emploi de l'Union européenne à un rythme acceptable.

The challenge for cohesion policy is to help them bring their infrastructure up to date, modernise their education and training systems and create a business environment favourable to investment so that they can sustain the high rates of growth required for them to converge towards employment and income levels in the EU at an acceptable pace.


Un nouveau règlement en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale fait en sorte que les enfants puissent maintenir des contacts réguliers avec leurs deux parents à la suite d'une séparation et prévoit des règles claires afin de prévenir les rapts parentaux sur le territoire de l'UE.

A new regulation concerning matrimonial matters and parental responsibility ensured that children can maintain regular contacts with both parents following a separation, and provided clear rules to deter child abduction all over the EU.


Par exemple, nous avons commandé une étude qui nous est arrivée avec certaines recommandations concrètes et pratiques, par exemple, comment nous pourrions établir des services de soutien ou partagés pour nos autorités sanitaires différentes de manière qu'elles puissent maintenir une empreinte et des programmes régionaux tout en partageant les services financiers et de laboratoire, le recrutement et le maintien en poste — tous des services qui ne touchent pas le malade.

For example, we had a study done that has come up with some concrete and practical recommendations, for example, how we might set up a back office or shared services for our different health authorities so that they could maintain some of their regional footprint and programs while sharing financial and laboratory services and recruitment and retention — all the services that do not touch a patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

We need bank lending for companies to invest, remain competitive and sell into bigger markets and for households to plan ahead.


LPour qu’elles puissent maintenir et étendre leur avantage technologique, il est essentiel qu’elles bénéficient de conditions favorables sur le marché intérieur, mais aussi que la position du secteur européen de la sécurité soit renforcée sur les marchés internationaux émergents.

Favourable internal market conditions are essential to keep and expand their technological advantage, as is strengthening the EU security industry's position in emerging international markets.


Voilà pourquoi il incombe au gouvernement fédéral de s'engager à fournir aux municipalités un financement pour qu'elles puissent maintenir leur système de transports en commun et procéder à l'expansion de ce dernier, que ce soit pour aider les aînés, les personnes à faible revenu ou les Canadiens ordinaires.

That is why the federal government needs to commit dedicated funding to our cities so they can operate and expand public transit, whether it is for seniors, low-income people, or ordinary Canadians.


Dans l’intérêt des animaux et pour autant que le fonctionnement du marché intérieur n’en soit pas affecté, il convient de permettre une certaine flexibilité aux États membres afin qu’ils puissent maintenir des règles nationales visant à assurer une protection plus large des animaux, dans la mesure où celles-ci sont compatibles avec le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

In the interests of the animals, and provided it does not affect the functioning of the internal market, it is appropriate to allow the Member States certain flexibility to maintain national rules aimed at more extensive protection of animals in so far as they are compatible with the TFEU.


Est-ce que le premier ministre mettra en oeuvre la recommandation du ministère afin de maintenir le processus et de permettre à tous ceux qui cherchent la guérison d'y accéder, afin que des mères puissent trouver une estime d'elles-mêmes, qu'elles puissent transmettre des connaissances à leurs enfants et, dans certains cas, qu'elles mettent fin au cycle des mauvais traitements et de la toxicomanie?

Will the Prime Minister honour INAC's recommendation and continue the healing so all those who seek healing can access it, so some mothers can build self-esteem, can teach their children and in some cases end the cycle of abuse and addiction?


RETRAITE FLEXIBLE Le Conseil a marqué son accord sur la résolution sur les régimes de retraite flexible dont le texte figure en annexe II. Dans cette résolution, approuvée à l'initiative de la Présidence, le Conseil souhaite, entre autres, que les personnes âgées puissent rester un élément actif de la société et qu'elles puissent, en tenant compte de la situation économique et de l'emploi, maintenir un lien avec le marché du trava ...[+++]

FLEXIBLE RETIREMENT The Council agreed on the Resolution on flexible retirement arrangements, the text of which is contained in Annex II. In this Resolution, approved at the Presidency's initiative, the Council wishes inter alia to see older people continue to play an active part in society and, having regard to the economic and employment situation, maintain a link with the labour market.




D'autres ont cherché : qu'elles puissent maintenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles puissent maintenir ->

Date index: 2024-11-19
w