Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles puissent affronter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
domaine prioritaire III: amélioration et renforcement de la coopération entre instances de supervision, de sorte qu'elles puissent affronter les nouveaux défis transfrontaliers.

* Policy Area III: to achieve enhanced supervisory cooperation that can meet the new cross-border challenges.


Il importe au plus haut point de veiller à ce que les entreprises européennes puissent affronter leurs concurrents des pays tiers à armes égales.

It is of utmost importance to ensure that European companies can compete on a level playing field with their third country competitors.


Outre le fait qu’elle doit affronter une concurrence croissante, l’industrie européenne des communications par satellite est tenue de relever un défi technique et stratégique: elle doit faire face à la rareté du spectre radioélectrique[12], qui est une ressource essentielle pour le fonctionnement et le développement corrects des communications par satellite.

Besides increasing competition, the European SatCom industry faces a technical and political challenge: it has to face the scarcity of radio spectrum[12], which is a vital resource for the efficient operation and development of satellite communications.


Nous avons bien équipé nos forces afin qu'elles puissent affronter ce contexte-là.

Our forces are well-equipped to deal with the situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons bien équipé nos forces afin qu'elles puissent affronter ce contexte-là.

Our forces are well-equipped to deal with the situation.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

We need bank lending for companies to invest, remain competitive and sell into bigger markets and for households to plan ahead.


Par ailleurs, le ministre nous a dit que ce projet de loi est là pour améliorer l'environnement où évoluent toutes les entreprises québécoises et canadiennes, pour faire en sorte qu'elles puissent mieux affronter les grands défis qui se présentent, en particulier, avec l'ouverture des frontières, la mondialisation, le fait que des compétiteurs de très grande dimension et très efficaces sur le plan international puissent venir nous concurrencer sur nos marchés et que nous-mêmes, avec nos entreprises, puissions aller les concurrencer partout sur la planète.

The minister tells us, moreover, that the bill is in place in order to improve the environment in which all Quebec and Canadian businesses evolve, so that they may better face the major challenges that arise, particularly as borders are opening up, as globalization sets in. As a result, major competitors that are highly efficient internationally will be able to compete in our markets, and we and our businesses will be able to compete with them anywhere in the world.


Afin que la BCE et les BCN puissent contrôler le respect de la présente décision par les professionnels appelés à manipuler des espèces et qu’elles puissent surveiller les évolutions au sein de la filière fiduciaire, les BCN i) sont informées par les professionnels appelés à manipuler des espèces, par écrit, y compris par des moyens électroniques, préalablement à la mise en service d’un type d’équipement de traitement des billets; et ii) reçoivent des professionnels appelés à manipuler des espèces les informations précisées à l’annex ...[+++]

In order for the ECB and the NCBs to monitor the compliance of cash handlers with this Decision and to oversee developments in the cash cycle, NCBs shall be (i) informed in writing, including by electronic means, by cash handlers before a type of banknote handling machine is put into operation; and (ii) provided by cash handlers with the information specified in Annex IV.


Le gouvernement a montré à plusieurs reprises qu'il s'est engagé à soutenir la mission en Afghanistan et à fournir aux Forces canadiennes le bon équipement et la protection nécessaire afin qu'elles puissent affronter les obstacles liés à cette opération.

The Government has shown time and again that it is committed to the mission in Afghanistan and giving the Canadian Forces the right equipment and protection they need to face the hazards of this operation.


Il ne faut pas s'étonner qu'elles puissent avoir affronté l'ennemi et fait des prisonniers.

It is not surprising that they might have been engaged with the enemy and they might have taken prisoners.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles puissent affronter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles puissent affronter ->

Date index: 2021-06-08
w