Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «qu'elles portaient souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leur isolement est souvent dû à leurs caractéristiques topographiques (comme une chaîne de montagnes) et leur population tend à vieillir. Elles ont souvent des dotations médiocres en infrastructures, un bas niveau de services de base et de revenu par habitant, une main-d'oeuvre peu qualifiée et elles ont tendance à ne pas être bien intégrées à l'économie mondiale.

Their isolation is often due to their topographical features (such as a mountain range) and they tend to have an ageing population, poor infrastructure endowment, a low level of basic services and income per head and a poorly qualified work force and to be not well integrated into the global economy.


Elle est souvent variable selon les types de soins : les soins hospitaliers sont souvent largement pris en charge par la couverture de base, mais ce n'est pas le cas des médicaments, des soins dentaires, des produits d'optique, pour ne citer que les cas les plus répandus. Cette part laissée à la charge des usagers est souvent justifiée par la volonté de renforcer la conscience des coûts entraînés par les soins.

However, the consumers' share of the costs often varies according to the type of care provided. While the bulk of the cost of hospital care is often covered by basic insurance, this is not the case for medication, dental care, or optical appliances, to mention only the most common types of care. The fact that consumers have to shoulder part of the cost of financing health care is often justified by the endeavour to make people more aware of the cost of health care.


Par le passé, les évaluations servaient à examiner les programmes de financement individuels ou des parties de la législation, mais elles portaient moins fréquemment sur de vastes domaines de la législation ou sur des questions transversales.

Evaluations have traditionally examined individual funding programmes or pieces of legislation, with less attention being paid to evaluation of broad areas of legislation and cross-cutting issues.


Toutefois, ce qu'ils m'ont dit en privé, c'est que ces enquêtes duraient souvent très longtemps, qu'elles pouvaient s'étaler sur des années quand elles portaient sur les personnes que nous essayons de cibler ici.

What they expressed to me privately was that they had a concern these investigations tend to be very long, sometimes encompassing years when they're investigating these activities and the people we're attempting to target here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces autorités ont constaté que, dans la plupart des cas, les pratiques en question ne relèvent pas du droit de la concurrence dans la mesure où elles n'ont pas pu établir qu’elles portaient préjudice aux consommateurs.

These competition authorities found that these practices fall in most cases outside the remit of competition law because they could not identify harm to consumers in those cases.


Comparées à la population totale canadienne, elles sont plus souvent sans emploi, elles vivent plus souvent sous le seuil de la pauvreté et elles sont souvent incapables de subvenir à leurs besoins essentiels comme se vêtir et se nourrir.

Compared to the rest of the Canadian population, they are more likely to be unemployed, they are more likely to live below the poverty line and they are often unable to pay for their basic needs such as clothing and food.


Alors qu'auparavant les initiatives portaient souvent pour l'essentiel sur le niveau universitaire, l'évolution de la situation a entraîné un élargissement et une réorientation des approches existantes ainsi que la mise en place de nouvelles initiatives couvrant également les programmes post-universitaires.

While in the past the initiatives often focused mainly on the university level, the new developments lead to a widening or re-orientation of existing approaches and also to new initiatives covering post-graduate programmes as well.


À la demande du requérant, les autorités judiciaires compétentes peuvent ordonner le rappel des marchandises dont il a été constaté qu'elles portaient atteinte à un droit de propriété intellectuelle.

At the request of the applicant, the judicial authorities may order the recall of the goods that have been found to infringe an intellectual property right.


Au cours des grands débats parlementaires de l'après-guerre, qui portaient souvent sur les droits du Parlement, M. Fulton s'est illustré par ses compétences et par ses qualités remarquables de parlementaire.

In the great debates of the post-war parliaments, which often turned on the rights of Parliament, Mr. Fulton honed his skills and made his mark as an outstanding parliamentarian.


Bien que le Comité 'Équipe de travail s'intéresse avant tout à la responsabilité des administrateurs dans l'optique de la LCSA, les témoignages qu'il'elle a reçus portaient souvent sur la responsabilité des administrateurs dans un contexte plus large.

Although the particular concern of the Committee is directors' liability as it pertains to the CBCA, the testimony before the Committee often dealt with directors' liability in a broader context.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     névrose anankastique     qu'elles portaient souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles portaient souvent ->

Date index: 2022-01-01
w