Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles ne peuvent entraîner d'effet direct

Vertaling van "qu'elles peuvent effectuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis ( ...[+++]


Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


elles ne peuvent entraîner d'effet direct

they shall not entail direct effect


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Parker accepte de demander aux sociétés membres si elles ont effectué une étude sur les rapports entre la commandite, la publicité de commandite et la consommation des produits du tabac et, dans l'affirmative, si elles peuvent fournir des exemplaires de ces études au comité, dans la mesure où elles ne sont pas confidentielles.

Mr. Parker agreed to ask member companies whether they had conducted any studies on the relationship between sponsorship, sponsorship advertising and smoking consumption and, if so, provide copies to the committee, as long as the studies are notconfidential.


Pour répondre partiellement à votre question, l'un des sous-ensembles des personnes pauvres est particulier, celui des personnes âgées vivant seules, qui sont généralement plus à l'aise lorsqu'elles peuvent effectuer leurs opérations bancaires au comptoir.

To partly answer your question, one subset of poor people is single, elderly women living alone, and they are generally much happier conducting face-to-face banking transactions.


Elles peuvent effectuer des recherches dans le VIS dans le but de vérifier l’identité de la personne et/ou l’authenticité du visa et/ou si la personne remplit les conditions pour entrer, séjourner ou résider sur les territoires nationaux.

They may search the VIS for the purpose of verifying the identity of the person and/or the authenticity of the visa and/or whether the person meets the requirements for entering, staying in or residing within the national territories.


a) le fractionnement des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d’éviter que ces parties renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l’efficacité, qu'elles auraient effectués dans d'autres conditions, parce qu’elles n’en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu’il n’existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices.

a) the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles peuvent effectuer des recherches dans le VIS dans le but de vérifier l’identité de la personne et/ou l’authenticité du visa et/ou si la personne remplit les conditions pour entrer, séjourner ou résider sur les territoires nationaux.

They may search the VIS for the purpose of verifying the identity of the person and/or the authenticity of the visa and/or whether the person meets the requirements for entering, staying in or residing within the national territories.


Elles peuvent effectuer des recherches dans le VIS dans le but de vérifier l’identité de la personne et/ou l’authenticité du visa et/ou si la personne remplit les conditions pour entrer, séjourner ou résider sur les territoires nationaux.

They may search the VIS for the purpose of verifying the identity of the person and/or the authenticity of the visa and/or whether the person meets the requirements for entering, staying in or residing within the national territories.


Elles peuvent effectuer leurs travaux de recherche en Californie, comme elles peuvent le faire à Toronto, à New York ou à Halifax.

They can do their research in California as well as they can do it in Toronto. They can do their research in New York as well as they can do it in Halifax.


Le régime instauré par ces directives s'applique aux entreprises d'assurances pour l'ensemble de leurs activités, c'est-à-dire aussi bien pour leurs opérations d'assurance directe que pour les opérations de réassurance qu'elles peuvent effectuer par voie d'acceptations. Toutefois, l'activité de réassurance exercée par des entreprises de réassurance spécialisées n'est soumise ni à ce régime ni à aucun autre régime prévu par le droit communautaire.

The regime laid down by those Directives applies to direct insurance undertakings in respect of their entire business carried on, both direct insurance activities as well as reinsurance activities by way of acceptances; however reinsurance activities conducted by specialised reinsurance undertakings are neither subject to that regime nor any other regime provided for by Community law.


Les victimes peuvent aussi être bernées sur leurs conditions de travail, même si elles étaient informées du type de travail qu'elles allaient effectuer.

Victims may also be deceived about working conditions despite being aware of the type of work they will perform.


Grâce à Internet et à d'autres moyens de communications électroniques, elles peuvent effectuer une bonne part de leurs activités sans se trouver au coeur d'une grande ville, ce qui est bon pour les collectivités rurales.

As a result of access to the Internet and other electronic communications media, they can do a lot of business without being in the heart of a major city, and that is good for rural communities.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles peuvent effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles peuvent effectuer ->

Date index: 2022-10-14
w