Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «qu'elles ne concernent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. O ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question n 894 M. François Choquette: En ce qui concerne les voyageurs à mobilité réduite dans les trains de VIA Rail: a) combien y-a-t-il, à ce jour, d’encrage par wagon pour accueillir des personnes à mobilité réduite; b) existe-t-il une politique au sein de VIA Rail concernant l’accommodation des personnes à mobilité réduite et, si oui, quelle est-elle; c) VIA Rail détient-elle un répertoire des demandes concernant l’accessibilité des personnes à mobilité réduite et, si oui, combien y a-t-il de demandes en moyenne par (i) jour, (ii) semaine, (iii) mois, (iv) année; d) combien y a-t-il eu de demandes concernant l’accessibilité des p ...[+++]

Question No. 894 Mr. François Choquette: With regard to VIA Rail passengers with reduced mobility: (a) how many anchoring mechanisms are currently installed per railway car to accommodate persons with reduced mobility; (b) does VIA Rail have a policy on accommodating people with reduced mobility and, if so, what is it; (c) does VIA Rail keep a file concerning accessibility requests for persons with reduced mobility and, if so, how many requests does it receive on average per (i) day, (ii) week, (iii) month, (iv) year; (d) how many accessibility requests for persons with reduced mobility have been received over the past five years; (e ...[+++]


− (NL) Madame la Présidente, si cette directive est adoptée cet après-midi, et bien qu’elle ne concerne qu’une petite partie du marché intérieur, elle représentera un pas en avant considérable pour le consommateur européen.

− (NL) Madam President, if this directive meets with approval this afternoon, although we may be laying down a directive for only a small segment of the internal market, it will represent an enormous step for the European consumer.


Bien entendu, la monnaie unique, bien qu'elle ne concerne pas encore la totalité des États membres, ne pouvait manquer de devenir, depuis sa mise en circulation, un symbole de l'Europe en construction, non seulement auprès des populations des États membres dont elle est déjà devenue la monnaie, mais aussi, de toute évidence, auprès des populations des pays tiers, qui commencent à identifier l'UE avec l'euro, de même qu'elles identifient les États-Unis avec le dollar.

Evidently, even though it does not yet cover all the Member States, the single currency could not fail to become a symbol of the European project when it came into circulation, not only for the populations of the Member States where it has been introduced, but quite clearly also among the populations of third countries, who are starting to identify the EU with the euro in the same way as they identify the US with the dollar.


Elle ne prétend pas que des matières nucléaires aient effectivement été perdues ou détournées de leur usage prévu ; elle ne concerne pas non plus la question de la sûreté nucléaire.

It does not find that nuclear material was actually lost or diverted from its intended purpose and does not concern the issue of nuclear safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces subventions ne sont pas neutres sur le plan technologique car, bien qu'elles soient aussi accordées pour des décodeurs utilisant la technologie câblée, elles ne concernent pas ceux qui utilisent la radiodiffusion par satellite.

The subsidy is not technology-neutral because although it is also offered for decoders using cable technology, it is not available for decoders using satellite broadcasting.


C'est pourquoi ces règles doivent être à la disposition de tous ceux qu'elles peuvent concerner, sous une forme accessible et non sur demande seulement.

Therefore these rules should be available for everyone whom they may concern, in accessible formats, and not only on request.


Elle ne concerne pas les personnes que les États membres autorisent à séjourner sur leur territoire pour raisons humanitaires ou autres. Elle ne concerne que la protection rendue nécessaire par les comportements humains.

It does not cover those people whom member states currently allow to stay for compassionate or humanitarian reasons: this Directive deals only with the need for protection from the behaviour of human agents.


Chaque fois que l'accent a été mis, ces dernières années, sur les droits sociaux de l'homme dans les rapports communautaires relatifs aux droits de l'homme, la réaction a été rapide: il s'agissait là de "revendications politiques". Pourtant, toute revendication concernant les droits de l'homme est éminemment politique, et le devient plus encore dès lors qu'elle nous concerne de plus près, qu'elle nous touche directement.

However, it should be remembered that every demand for human rights is highly political, and, indeed, the more directly these demands affect us, the more political they become.


Je pense qu'il aurait été malséant de notre part de se dispenser de débattre cette question en prétextant qu'elle ne nous concerne pas (1600) Elle nous concerne d'abord à cause du mandat que nous avons reçu que je viens de préciser, et elle nous concerne aussi parce que l'association que nous voulons promouvoir avec le Canada fait qu'il est dans notre intérêt, comme Québécois, de voir à ce que le Parlement canadien fonctionne de la meilleure façon possible.

I think that it would have been inappropriate for us not to deal with this issue claiming that it does not concern us (1600) It concerns us, first, because of the mandate which we received, as I just mentioned, and also because, in view of the association with Canada that we want to promote, it is in our best interests, as Quebecers, to ensure that Canadian Parliament works in the best way possible.


Le rôle positif de l’UE tient, pour 70 % des personnes interrogées, à la facilité qu’elle offre aux citoyens de travailler dans différents États membres de l’UE; pour 67 % d’entre elles, à l’amélioration de l’accès à l’éducation et à la formation; pour 59 %, au soutien qu’elle apporte aux personnes désireuses de lancer leur propre entreprise: et pour 58 %, aux normes minimales qu’elle fixe concernant les conditions de travail dans l’ensemble de l’UE.

70% think the EU plays a positive role in making it easier for people to work in different EU Member States, 67% in improving access to education and training, 59% in making easier for people to start their own business, and 58% in setting minimum standards for working conditions throughout the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles ne concernent ->

Date index: 2022-08-30
w