Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles intègrent davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
elles déclarent s'engager à intégrer les nouvelles régles dans l'accord

they declare their commitment to integrate the new rules into the Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. considère que l'Union européenne devrait renforcer encore son dialogue avec ses voisins ainsi qu'avec les principaux pays industrialisés en vue de les associer aux efforts d'adaptation et d'atténuation; suggère qu'elle intègre davantage l'adaptation au changement climatique dans ses stratégies régionales, notamment dans la politique européenne de voisinage, la stratégie de la mer Noire, la stratégie pour l'Asie centrale, le plan d'action pour le Proche-Orient, la stratégie commune de l'UE pour la Méditerranée, le programme environnemental commun Euroclima en faveur des pays d'Amérique latine ...[+++]

13. Considers that the EU should further step up its dialogue with its neighbours and with major industrialised countries, in order to involve them in adaptation and mitigation efforts; suggests that the EU should further integrate climate change adaptation into its regional strategies, in particular the European Neighbourhood Policy, the Black Sea Strategy, the Central Asia Strategy, the Middle East Action Plan, the EU's Common Strategy for the Mediterranean, the Euroclima joint environmental programme for the countries of Latin America and the EU-Africa Strategy, as well as policies on ACP, ASEM and Latin America, Euro-Mediterranean c ...[+++]


L’UE doit au contraire faire pression sur la Chine pour qu’elle intègre davantage de critères en faveur du développement dans ses relations avec l’Afrique.

Instead, the EU needs to press China to adopt more criteria for development in its relations with Africa.


considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas en ...[+++]

whereas migrant women taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to double discrimination since, in addition to the fact that they often work in poor, irregular – if not illegal – conditions, they are more likely to be mistreated or subjected to violence or sexual abuse; whereas, furthermore, they are often unaware of their rights, have restricted access to public services, have limited knowledge of the local language and are unable to form networks, and whereas those in illegal employment do not dare contact the authorities to request protection because they fear b ...[+++]


Elle s'appuiera à cet effet sur les études menées dans le souci d'intégrer davantage les questions environnementales dans les instruments de soutien mis en place par l'UE et sur les évaluations du programme LIFE, tout en tenant compte des évaluations relatives à d'autres fonds de l'UE.

It will build on the studies regarding the intensified integration of environmental concerns in EU support instruments and evaluations of LIFE, and will take into account the evaluations of other EU funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au-delà de la crise, elle aura besoin de travailleurs, elle doit intégrer davantage de femmes au marché du travail et elle a besoin de cette augmentation de la population active afin de maintenir sa protection sociale.

Beyond the crisis, it will need workers, it needs to get women into the jobs market and it needs that increase in the active population in order to maintain social protection.


23. L’Union européenne doit-elle intégrer davantage l’efficacité énergétique dans le cadre de ses relations avec les pays tiers, en particulier dans ses relations de voisinage ?

23. Should energy efficiency issues be more integrated in the Union’s relationships with third countries, especially its neighbours?


Elle intègre dans le droit du travail le principe de l'égalité de rémunération pour un travail égal ou pour un travail de valeur égale et elle clarifie davantage la règle du renversement de la charge de la preuve dans les cas de discrimination.

It integrates the principle of equal pay for equal work or for work of equal value in labour law as well as clarifies further the rule on the reversed burden of proof in cases related to discrimination.


J’ai intégré ce Parlement lorsqu’on parlait du déficit démocratique de l’Union européenne; je crois que la Constitution européenne mettra un terme à ce déficit, car elle introduit davantage de démocratie, davantage d’efficacité, davantage de clarté et davantage de transparence, comme mon ami Richard Corbett l’a si bien fait remarquer.

I joined this Parliament when there was talk of the European Union’s democratic deficit; I believe that the European Constitution will put an end to that democratic deficit, because this Constitution introduces more democracy, more efficiency, more clarity and more transparency, as my friend, Richard Corbett, has quite rightly pointed out.


Le Programme d'incitation à l'activation sociale offre des subventions aux municipalités pour qu'elles intègrent davantage l'activation sociale dans leurs politiques structurelles.

The Social Activation Incentive Scheme provides subsidies to municipalities to better entrench social activation in their own structural policies.


7.5. prend note de l'intention de la Commission de renforcer la dimension internationale de l'espace européen de la recherche et attend d'elle qu'elle précise davantage les mesures prévues en matière de coopération internationale et d'intégration des pays candidats et à ce qu'elle désigne un interlocuteur précis à cet effet;

7.5. notes the Commission's intention to give the European research area a more international dimension, and expects it to develop further the planned measures for international cooperation, and the integration of the applicant countries and to designate a specific contact point for this purpose;




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles intègrent davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles intègrent davantage ->

Date index: 2022-02-04
w