Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "qu'elles doivent servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


lorsqu'elles sont défavorables, les décisions doivent être motivées

should the decision be unfavourable, the reasons shall be stated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des structures d’éducation et d’accueil de qualité portent leurs fruits à long terme, de sorte qu’elles doivent servir de base aux niveaux supérieurs du système éducatif pour que l’enfant ne perde pas ce qu’il y a acquis.

The benefits of quality ECEC accrue in the long-term, which means that the rest of the system needs to build on them so that the good start is not lost.


M. Rob Anders: Les membres de syndicats doivent être en mesure de déterminer si leurs cotisations peuvent servir à des fins politiques ou si elles doivent servir aux fins de la négociation collective.

Mr. Rob Anders: Union members should be able to determine whether or not those dues should be used for political purposes or whether or not they're used for collective bargaining purposes.


Les conditions minimales sont les suivantes: pour pouvoir participer à une action, les entités doivent être au moins trois; elles doivent chacune être établies dans un État membre de l’Union européenne (UE) ou dans un pays associé différent; elles doivent être indépendantes les unes des autres au sens de l’article 8 du règlement. Des dérogations ou des conditions supplémentaires peuvent être appliquées.

More specifically, the minimum conditions are that at least three separate entities, established in different EU countries or associated countries, may participate in an activity, although derogations or additional conditions may be imposed.


Ces unités doivent servir de points de contact pour les agences de l'UE, en particulier pour Europol[28]. Elles doivent transmettre les données qu'elles ont collectées aux unités nationales Europol, pour que ces dernières les transmettent à leur tour à Europol.

The units should function as contact points for EU agencies, in particular Europol[28] and forward the information collected to the Europol National Units for further transmission to Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La traite des personnes est une atteinte fondamentale aux droits des personnes les plus vulnérables, les enfants. Nous savons que, peu importe à quoi elles doivent servir, toutes les victimes de la traite sont privées de leur liberté et souffrent de sévices physiques, sexuels et psychologiques, y compris de menaces de violence et de représailles réelles sur elles-mêmes ou sur des membres de leur famille.

We know that no matter for what purpose they are trafficked, all trafficked persons suffer deprivation of liberty, physical, sexual and emotional abuse, including threats of violence and actual harm to themselves and their family members.


Personnellement, je participe rarement aux déclarations de sénateurs parce que, à mon sens, elles doivent servir à rendre hommage à des gens, à mentionner des funérailles, à honorer diverses personnes ou à annoncer d'autres événements, mais elles ne devraient pas servir à aborder des sujets qui sont véritablement des sujets de débat ou qui font déjà l'objet de discussions au Sénat.

I rarely make use of Senators' Statements. To my mind, they are for tributes, for people, for funerals, for honours to different people or to bring news of other events; but they should not be used for any questions that are debatable issues or questions on the floor of this house.


L'UE doit s'inspirer des normes internationales, et ses propres normes doivent servir de référence mondiale et lui garantir un rôle de leader, en particulier si elle parle d'une seule voix.

The EU must take inspiration from international standards and its own standards must serve as a world reference, ensuring it a leading role, especially if it speaks with one voice.


L'UE doit s'inspirer des normes internationales, et ses propres normes doivent servir de référence mondiale et lui garantir un rôle de leader, en particulier si elle parle d'une seule voix.

The EU must take inspiration from international standards and its own standards must serve as a world reference, ensuring it a leading role, especially if it speaks with one voice.


Le Médiateur a estimé qu'une enquête de propre initiative pourrait aider à améliorer la qualité de l'administration des Ecoles, en leur permettant d'assurer un niveau de confiance élevé et durable parmi les nombreux groupes dont elles doivent servir les intérêts (les enfants, les parents, les institutions et les citoyens en général), ainsi qu'une efficacité accrue dans l'avenir.

The Ombudsman considered that an own-initiative inquiry could help raise the quality of administration of the Schools, thereby enabling them to ensure improved and sustained levels of trust among the many constituencies whose interests they should serve (children, parents, the institutions and citizens generally), as well as increased efficiency in the future.


Les perspectives financières révisées devraient être adoptées par le Conseil au plus tard en avril si elles doivent servir de base à l'établissement de l'avant-projet de budget de la Commission pour 1991.

The amended financial perspective must be adopted by the Council by April if it is to serve as a basis for the Commission's preliminary draft budget for 1991.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     qu'elles doivent servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles doivent servir ->

Date index: 2025-01-24
w