Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles doivent contenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informations minimales que doivent contenir les licences de pêche

minimum information to be contained in the fishing licences


régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêche

Community system of fishing licences


Règlement sur les exigences applicables aux contrats et connaissements et sur les stipulations minimales que doivent contenir les contrats de transport

Regulation respecting the requirements applicable to contracts and bills of lading and the minimum stipulations to be included in carrier contracts


Règlement sur les exigences applicables aux contrats et connaissements et sur les stipulations minimales que doivent contenir les contrats de transport [ Contrats et connaissements, exigences minimales ]

Regulation respecting the Requirements Applicable to Contracts and Bills of Lading and the Minimum Stipulations to be Included in Carrier Contracts [ Contracts and Bills of Lading, Minimum Requirements ]


les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz

piping material for this gas must not contain over 63 per cent of copper


lorsqu'elles sont défavorables, les décisions doivent être motivées

should the decision be unfavourable, the reasons shall be stated
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) régir les propositions visées au paragraphe (1), notamment en ce qui concerne les renseignements qu’elles doivent contenir et les délais applicables aux opérations qu’elles prévoient;

(b) respecting proposals to which subsection (1) applies, including the information to be contained in the proposals and the times within which the transactions involved in them must occur;


a) régir les demandes visées au paragraphe (1), notamment en ce qui concerne leur forme et les renseignements qu’elles doivent contenir, et autoriser le surintendant à demander des renseignements supplémentaires;

(a) respecting applications referred to in subsection (1), including their form and the information to be contained in them, and authorizing the Superintendent to require additional information in respect of such applications;


a) régir les demandes visées au paragraphe (1), notamment en ce qui concerne leur forme et les renseignements qu’elles doivent contenir, et autoriser la demande de renseignements supplémentaires;

(a) respecting applications referred to in subsection (1), including their form and the information to be contained in them, and authorizing the requesting of additional information in respect of such applications;


Elles doivent contenir un exposé individuel des motifs.

They must contain an individual statement of reasons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes peuvent être introduites par un fabricant, son mandataire ou par tout intervenant dans la chaîne d'approvisionnement. Elles doivent contenir au moins les éléments suivants:

Applications may be submitted by a manufacturer, an authorised representative of a manufacturer, or any actor in the supply chain and shall include at least the following:


Évidemment, chaque bibliothèque canadienne ne peut pas contenir sur ses tablettes l'infiniment vaste inventaire de documents auxquels les Canadiens doivent avoir accès; c'est pourquoi elles doivent pouvoir partager leurs ressources.

And, because each of Canada's libraries, obviously, cannot house the enormously varied inventory that Canadians need to access, public libraries must be able to share their inventories.


La mise en application du règlement (CE) n° 1281/2005 de la Commission du 3 août 2005 concernant la gestion des licences de pêche et les informations minimales qu’elles doivent contenir sème la colère et l’indignation parmi les petites et moyennes entreprises de pêche en Grèce.

The entry into force of Regulation (EC) No 1281/2005 has caused anger and indignation among small and middle-sized fishermen in Greece.


La Commission a adopté en août 2005 le règlement (CE) n° 1281/2005 concernant la gestion des licences de pêche et les informations minimales qu'elles doivent contenir (JO L 203 du 4.8.2005, p. 3), qui doit s'appliquer à compter de la date d'abrogation du règlement (CE) n° 3690/93.

The Commission adopted Regulation (EC) No 1281/2005 on the management of fishing licences and the minimal information to be contained therein in August 2005 (OJ L 203, 4.8.2005, p. 3), which is to apply from the date of repeal of Regulation (EC) No 3690/93.


(1 bis) Le règlement (CE) n° 1281/2005 de la Commission du 3 août 2005 concernant la gestion des licences de pêche et les informations minimales qu'elles doivent contenir* modifie les dispositions de la législation communautaire applicable aux licences de pêche afin d'adapter les exigences minimales en matière d'information et de clarifier le rôle des licences de pêche dans la gestion de la capacité des navires.

(1a) Commission Regulation (EC) No 1281/2005 of 3 August 2005 on the management of fishing licences and the minimal information to be contained therein* modifies the provisions of Community law applying to fishing licences in order to adapt the minimum information requirements and to clarify the role of the fishing license in the management of fleet capacity.


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, elles doivent contenir une référence à la présente directive ou doivent être accompagnées d'une telle référence au moment de leur publication officielle.

When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such reference on the occasion of their official publication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles doivent contenir ->

Date index: 2021-07-06
w