Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles disposent d'outils " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour contribuer à la réalisation de ces objectifs, la Commission utilisera tous les instruments dont elle dispose : outils de réglementation dans le domaine des télécommunications, soutien à la recherche et initiatives politiques.

To help to make progress towards these goals, the Commission will use all its instruments -regulatory tools in the area of telecommunications, research funds, and political initiatives.


L'UE poursuivra son dialogue avec les pays tiers au travers du cadre de partenariat, en utilisant toutes les politiques et tous les outils dont elle dispose, comme la politique en matière de retour, la migration légale et les outils opérationnels, notamment en faisant davantage appel aux agences de l'UE, aux officiers de liaison «Migration» européens et aux instruments financiers.

The EU will continue to engage with third countries through the Partnership Framework, using all available policies and tools at its disposal, such as return policy, legal migration and operational tools, including the increased use of EU agencies, European Migration Liaison Officers and financial instruments.


Ils exigent de l’Union qu'elle adapte et mobilise la vaste panoplie d'outils dont elle dispose afin de garantir une protection accrue de ses citoyens, de ses valeurs fondamentales et de ses infrastructures.

They call for the Union to adapt and to mobilise its wide toolbox with the objective of ensuring enhanced protection of its citizens, core values and infrastructure.


pour veiller à ce que toutes les autorités nationales de concurrence soient dotées des outils adéquats pour détecter et sanctionner les violations des règles de concurrence de l’UE; pour faire en sorte que les autorités nationales de concurrence disposent de programmes de clémence efficaces qui encouragent les entreprises à apporter la preuve de l’existence d’ententes illégales, éventuellement dans plusieurs pays; et pour préserver l’indépendance des autorités nationales de concurrence lors de la mise en œuvre du droit de la concurr ...[+++]

to ensure that all national competition authorities have the right tools to detect and sanction violations of EU competition rules; to ensure national competition authorities have effective leniency programmes that encourage companies to come forward, possibly in several jurisdictions, with evidence of illegal cartels; and to safeguard the independence of national competition authorities when enforcing EU competition law, and ensure they have the resources and staff needed to do their work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle utilise tous les outils de diplomatie et d’aide à la coopération dont elle dispose pour œuvrer à l’abolition de la peine de mort.

The EU uses all available tools of diplomacy and cooperation assistance to work towards the abolition of the death penalty.


Par conséquent, les municipalités perdraient l’un des rares outils, peut-être même l’outil le plus important dont elles disposent actuellement pour stimuler l’innovation, promouvoir le développement économique communautaire, créer des emplois locaux et atteindre d’autres objectifs en matière de politique publique, de la sécurité alimentaire à l’équité sociale.

As a result, municipalities would lose one of the few, and perhaps the most important tool they now have for stimulating innovation, fostering community economic development, creating local employment and achieving other public policy goals, from food security to social equity


L'Europe doit pour ce faire utiliser tous les outils dont elle dispose.

Europe must use all the tools at its disposal.


Chacune des trois autres communications qui forment cette contribution examine comment la Commission, dotée des outils dont elle dispose actuellement et, dans certains cas, d'outils nouveaux, pourrait renforcer la préparation et la réponse aux attaques terroristes ainsi que leur prévention, dans les domaines respectivement du financement du terrorisme, de la prévention et de la gestion des conséquences, ainsi que de la protection des infrastructures critiques dans le cadre de la lutte contre l ...[+++]

Each of the three other Communications which are a part of the current contribution, addresses the ways in which the Commission, with its present tools and, in some cases, equipped with new tools, could enhance European prevention, preparedness and response to terrorist attacks, respectively on terrorist financing, prevention and consequence management and critical infrastructure protection in the fight against terrorism.


Quand la Commission se livre à son analyse, elle dispose d'un outil très utile, le Protocole au Traité d'Amsterdam.

When the Commission investigates a matter, it has a very useful tool at its disposal: the Protocol to the Treaty of Amsterdam.


Interac a besoin de nouveaux outils et sera concurrentielle ou non en fonction des outils dont elle dispose.

Interac needs the tools and it depends on what those tools are.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elles disposent d'outils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles disposent d'outils ->

Date index: 2021-02-23
w