Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSUN
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve
Nations apportant leur coopération et leur appui

Traduction de «qu'elles apportent s'appuie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

demonstrable progress


Nations apportant leur coopération et leur appui | COSUN [Abbr.]

Cooperating and Supporting Nations | COSUNs [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle invite les deux institutions à se concentrer sur les résultats, de sorte qu’une proportion plus importante des amendements qu'elles apportent s'appuie directement sur des analyses d’impact reposant sur des données concrètes.

It invites both Institutions to focus on delivery, so that a more significant proportion of the amendments they make have directly benefited from evidence-based impact analysis.


La Commission doit dès lors chercher à utiliser les ressources disponibles de la manière la plus efficace possible, en recourant aux instruments financiers qui ont un effet de levier ainsi qu'à la responsabilité nationale et à la transparence, notamment lorsqu'elle apporte un appui budgétaire aux pays tiers.

The Commission must therefore seek the most efficient use of available resources by using financial instruments with leverage effect, domestic accountability and transparency, especially when providing budgetary support to third countries.


les personnes et entités désignées par le Comité des sanctions ou par le Conseil de sécurité des Nations unies comme participant ou apportant un appui, y compris par des moyens illicites, aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, ou les personnes ou entités agissant pour leur compte ou sur leurs instructions, ou les entités leur appartenant ou contrôlées par elles, y compris par des moyens illicites, visées à l'annexe I.

the persons and entities designated by the Sanctions Committee or by the UN Security Council as being engaged in or providing support for, including through illicit means, the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, or persons or entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them, including through illicit means, as listed in Annex I.


a)les personnes et entités désignées par le Comité des sanctions ou par le Conseil de sécurité des Nations unies comme participant ou apportant un appui, y compris par des moyens illicites, aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, ou les personnes ou entités agissant pour leur compte ou sur leurs instructions, ou les entités leur appartenant ou contrôlées par elles, y compris par des moyens illicites, visées à l'annexe I.

(a)the persons and entities designated by the Sanctions Committee or by the UN Security Council as being engaged in or providing support for, including through illicit means, the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, or persons or entities acting on their behalf or at their direction, or entities owned or controlled by them, including through illicit means, as listed in Annex I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. souligne que le RAS est un membre clé de la Conférence internationale des amis du peuple syrien; invite le RAS à contribuer à une issue pacifique et inclusive du conflit syrien, notamment en apportant son appui aux pourparlers de Genève II, sans poser de conditions préalables; demande également un soutien plus actif et l'apport de toute l'aide humanitaire possible aux citoyens syriens touchés par la guerre civile; demande au RAS de mettre un terme à l'appui financier, militaire et politique qu'il accorde aux groupes extrémistes et d'encourager les autres pays à faire de même;

44. Stresses that KSA is a key member of the ‘Friends of Syria Group’; calls on KSA to contribute to a peaceful, inclusive solution to the Syrian conflict notably through support for the Geneva II talks, without preconditions; calls also for more active support and the provision of all possible humanitarian assistance to the Syrian people affected by the Syrian civil war; calls on KSA to stop any financial, military and political support of extremist groups and to encourage other countries to do the same;


Le résultat final actuel est un compromis auquel elle apporte son appui.

The final result which is now on the table is a compromise which has her support.


Afin d'apporter un appui opérationnel rapide et efficace aux États membres dont les régimes d'asile et d'accueil sont soumis à des pressions particulières et/ou de coordonner la fourniture de cet appui, le Bureau d'appui devrait, à la demande des États membres concernés, coordonner les actions menées pour soutenir ces États membres, notamment par le déploiement, sur leurs territoires, d'équipes d'appui «asile» composées d'experts en la matière.

In order to provide and/or coordinate the provision of speedy and effective operational support to Member States subject to particular pressure on their asylum and reception systems, the Support Office should, at the request of the Member States concerned, coordinate action to support those Member States inter alia through the deployment in their territories of asylum support teams made up of asylum experts.


Il est institué un Bureau européen d'appui en matière d'asile (ci-après dénommé le «Bureau d'appui»), afin de contribuer à améliorer la mise en œuvre du régime d'asile européen commun (RAEC), de renforcer la coopération pratique en matière d'asile entre les États membres et d'apporter un appui opérationnel aux États membres dont les régimes d'asile et d'accueil sont soumis à des pressions particulières et/ou de coordonner la fourniture de cet appui.

A European Asylum Support Office (the Support Office) is hereby established in order to help to improve the implementation of the Common European Asylum System (the CEAS), to strengthen practical cooperation among Member States on asylum and to provide and/or coordinate the provision of operational support to Member States subject to particular pressure on their asylum and reception systems.


D’une part, elle prévoit la fermeture du programme Joint European Venture et, d’autre part, elle apporte quelques changements au mécanisme européen d’appui au capital de démarrage pour des entreprises de technologie, appelé ETF Start Up.

On the one hand, it envisages the closure of the Joint European Venture programme and, on the other hand, makes a few changes to the European support mechanism for start-up capital for technology companies, called ETF Start Up.


Elle lui offre un appui politique, car elle ne cesse de soutenir la politique de réconciliation que suit le gouvernement de notre État voisin dans les problèmes difficiles, terriblement difficiles auxquels il est confronté, et elle lui apporte un appui international dans la mesure où elle a demandé officiellement à l’OTAN d’empêcher d’autres régions de cet espace d’introduire l’anarchie au sein de cet État.

It is providing political support by steadfastly backing the policy of reconciliation being applied by the government in our neighbouring country to the extremely difficult, the terribly difficult internal problems which it faces and it is providing international support in that it has officially called on NATO to prevent the anarchy which other areas in the region are endeavouring to import via our neighbouring country.




D'autres ont cherché : qu'elles apportent s'appuie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles apportent s'appuie ->

Date index: 2023-07-17
w