Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décédé
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
établissement d'un rapport

Traduction de «qu'elle établisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


décédé(e) à l’établissement

Deceased in facility


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do




décès ou invalidité grave chez le patient associée à un embolisme gazeux intravasculaire lors des soins en établissement de santé

Patient death or serious disability associated with intravascular air embolism that occurs while being cared for in a healthcare facility
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que la Bosnie-Herzégovine puisse relever les défis qui l’attendent sur le chemin vers l’UE, il faudra également qu’elle renforce l’administration publique, qu’elle améliore la coopération à tous les niveaux et qu’elle établisse un mécanisme de coordination efficace sur les questions liées à l’UE.

Strengthening public administration, improving cooperation at all levels and establishing an effective coordination mechanism on EU matters will also be necessary for the country to be able to face the challenges ahead on the EU path.


Si elles établissent une succursale, en plus de cette filiale, ou si elles établissent simplement une succursale, la réglementation canadienne pèsera beaucoup moins.

If they establish a branch, either in addition to that subsidiary or just a branch, the need for Canadian regulation will be far less.


2. Lorsqu'elles établissent des plans de résolution conformément à l'article 9, les autorités de résolution nationales déterminent, après consultation des autorités compétentes, l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles pouvant faire l'objet d'une dépréciation et d'une conversion, visée au paragraphe 4, à laquelle les entités visées à l'article 7, paragraphe 3, sont tenues de satisfaire à tout moment.

2. When drafting resolution plans in accordance with Article 9, national resolution authorities shall, after consulting competent authorities, determine the minimum requirement for own funds and eligible liabilities, as referred to in paragraph 4, subject to write-down and conversion powers, which the entities referred to in Article 7(3) are required to meet at all times.


(e)exiger de la direction de l'établissement qu'elle établisse un plan pour négocier la restructuration de sa dette avec certains ou l'ensemble de ses créanciers.

(e)require the management of the institution to draw up a plan for negotiation on restructuring of debt with some or all of its creditors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités de résolution peuvent appliquer l'instrument de cession des activités sans se plier aux exigences concernant la vente visées au paragraphe 1 lorsqu'elles établissent que le fait de s'y conformer serait de nature à compromettre la réalisation d'un ou de plusieurs des objectifs de la résolution, et en particulier si les conditions suivantes sont remplies:

Resolution authorities may apply the sale of business tool without complying with the marketing requirements set out in paragraph 1 when they determine that compliance with those requirements would be likely to undermine one or more of the resolution objectives and in particular if the following conditions are met:


Quand je m'y arrête, je me demande si c'est parce que les femmes bahá'íes ont du pouvoir: elles s'expriment, elles établissent des liens avec leurs voisins, elles éduquent leurs enfants et elles sont actives au sein de leurs familles.

When I think about that I wonder if it's because Bahá'í women are empowered: they have voices, they raise their voices, they engage with neighbours, they educate children, and they're active in their families.


1. Les États membres garantissent que toute mesure prise en vertu de la législation communautaire d'harmonisation pertinente et visant à interdire ou restreindre la mise à disposition d'un produit sur le marché, ou à le rappeler ou le retirer du marché, soit proportionnée et qu'elle établisse les motifs exacts sur lesquels elle repose.

1. Member States shall ensure that any measure taken, pursuant to the relevant Community harmonisation legislation, to prohibit or restrict the product's being made available on the market, to withdraw it from the market or to recall it, is proportionate and states the exact grounds on which it is based.


Nous attendons de la société d'État qu'elle définisse elle-même son rôle dans le cadre de la politique publique ainsi que ses objectifs, qu'elle établisse des critères de mesure de l'atteinte de ses objectifs et qu'elle mesure ainsi son propre rendement.

We expect the crown corporation itself to define how it views its public policy role and what its objectives are, to set measures for those, and to measure itself in its own performance.


Elles visent principalement deux objectifs: d'abord elles favorisent la coopération entre les autorités fiscales du Canada et les pays signataires des conventions par l'échange de renseignements concernant les impôts; deuxièmement elles établissent les règles pour prévenir la double imposition tout en limitant l'évasion fiscale et ainsi elles fournissent aux contribuables un régime fiscal plus sûr et plus équitable pour leurs activités transfrontalières.

They are principally aimed at achieving two main objectives: first, they aim to encourage cooperation between tax authorities in Canada and the treaty countries through the exchange of information related to taxes; and second, they set rules to prevent double taxation while limiting tax evasion, thereby providing taxpayers with more certain and equitable tax results in their cross-border dealings.


Après de nombreuses consultations, j'espère pouvoir réunir les différentes collectivités de la région afin qu'elles établissent des priorités, qu'elles développent une vision économique et qu'elles créent les partenariats régionaux nécessaires à la réalisation des possibilités présentées dans le livre rouge du gouvernement.

Following extensive consultations I hope to bring the region's communities together to set policy priorities, develop an economic vision and establish the regional partnerships required to realize the opportunities set out in the government's red book.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle établisse ->

Date index: 2021-02-10
w