Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle suppose l'instauration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subai ...[+++]

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures offrent également de précieuses opportunités de croissance et d'emploi en raison des investissements qu'elles supposent et du fait de la mise au point et de la diffusion de nouvelles technologies efficaces sur le plan écologique.

These are also major opportunities for growth and employment through investment and producing and disseminating new eco-efficient technologies.


Elle fournit, sur le portail européen e-Justice, des informations pratiques sur ces droits et elle a instauré un dialogue avec les médiateurs, les organismes de promotion de l'égalité et les institutions de défense des droits de l'homme sur le traitement des plaintes relatives à la violation de droits fondamentaux.

The Commission provides practical information on these rights via the European e-Justice portal and has set up a dialogue on handling fundamental rights complaints with ombudsmen, equality bodies and human rights institutions.


Elle suppose également d’améliorer l’efficacité des dépenses nationales, l’efficience des systèmes fiscaux et la qualité de l’administration publique à tous les niveaux.

This also means improving the effectiveness of national expenditure, the efficiency of tax systems and the quality of public administration at all levels.


Une telle évolution nécessite une hausse des investissements publics dans la recherche et le développement relatifs aux TIC, d'une manière qui permette de mobiliser également des fonds privés, afin d'intensifier les investissements au cours de la prochaine décennie. Elle suppose également une augmentation significative du nombre de pôles européens et de grappes d'entreprises européennes d'excellence d'envergure mondiale dans le domaine des TIC.

This would require an increase in public investments in ICT RD in ways that leverage private spending, towards the goal of amplifying investments in the next decade, and significantly more European poles and clusters of world-class excellence in ICT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis d'accord qu'il n'y aura pas de progrès sans stabilité; et la stabilité suppose la bonne gouvernance, elle suppose des soldats, elle suppose des policiers.

I agree that there will be no progress without stability; stability means good governance and it means troops and it means police.


Cette situation ne laisse pas seulement supposer l’impasse, elle suppose l’échec pur et simple de l’idée d’une Europe véritablement unie qui ne soit pas scindée en une Europe de première et de deuxième classe, selon la richesse ou l’héritage historique.

This situation does not suggest stalemate, to borrow an expression from the game of chess. Rather, it suggests checkmate for the idea of a truly united Europe that is not split into a first and second class Europe according to wealth or historical legacy.


Cette approche laisse plus de liberté aux États membres. Néanmoins, elle suppose la définition de critères d'éligibilité qui sembleraient difficilement conciliable avec le Traité et le droit communautaire dérivé.

This approach gives the Member States greater freedom, although it would require eligibility criteria to be defined which seem to be difficult to reconcile with the Treaty and Community secondary legislation.


Elle suppose un renforcement de l'assistance technique.

This will require an increase in the provision of technical assistance.


Elle suppose le dialogue et celui-ci suppose le partage d’un sentiment de communauté qui est souvent lié à la langue.

Democracy presupposes dialogue, which in turn presupposes a shared feeling of community, which is often linked to language.


Elle suppose que nous nous attaquions à des problèmes tels que les heures supplémentaires, la réduction du temps de travail et le travail clandestin, autant de sujets qui exigent une amélioration du dialogue social à tous les niveaux.

It implies that we need to tackle problems such as overtime, reduction of working time and undeclared work. These topics demand an improvement of social dialogue at all levels.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle suppose l'instauration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle suppose l'instauration ->

Date index: 2024-03-15
w