Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle soit dûment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette instruction s'adresse directement aux juges et la cour d'appel veillera à ce qu'elle soit dûment respectée.

This is a direct instruction to the judges, which the appeal tribunal will ensure is properly respected.


toute autre activité de soutien aux objectifs et priorités de nature générale , spécifique et opérationnelle énoncés aux articles 5 et 6, pour autant qu'elle soit dûment justifiée ;

any other activity in support of the overall, specific and operational objectives and priorities set out in Articles 5 and 6, provided that the necessity for such other activity is duly justified;


139. La preuve du fait qu’une lettre dûment adressée et contenant un avis ou autre pièce que la présente Partie permet de signifier par la poste a été dûment adressée et déposée franche de port à la poste, ainsi que la preuve du temps auquel elle a été ainsi déposée, de même que du temps requis pour qu’elle soit livrée au cours ordinaire de la poste à sa destination, est une preuve satisfaisante du fait et du temps de cette signifi ...[+++]

139. Proof that any letter properly addressed containing any notice or other document permitted by this Part to be served by post was properly addressed and was put into a post office with postage prepaid, and of the time when it was so put in, and of the time requisite for its delivery in the ordinary course of post, is sufficient evidence of the fact and time of service.


Le Comité demande instamment qu’une évaluation complète de la santé mentale des délinquants soit faite, par un professionnel dûment formé, à leur arrivée à l’unité de réception, et qu’elle soit faite plus rapidement qu’à l’heure actuelle.

The Committee urges that a full mental health assessment of offenders by trained professionals occur at the time of their arrival at a reception centre, and that it be completed within a shorter time frame than is currently the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de la société civile elle-même, quelle que soit sa définition, comment peut-on vérifier qu'elle est dûment consultée?

On civil society itself, whatever that is, how do we know they're consulting properly?


Compte tenu des conséquences très variées que peut avoir une externalisation, il ne doit être recouru à cette possibilité qu'en dernier recours et sous réserve qu'elle soit dûment justifiée.

Given the whole range of consequences that outsourcing could create, it should be undertaken only as a last option and should be duly justified.


Elle fournit, en outre, une description détaillée des règles applicables lorsque les bénéficiaires sont insolvables et définit les obligations auxquelles les États membres doivent se soumettre pour garantir que l'intérêt de la Communauté soit dûment pris en considération dans les procédures de faillite.

In addition, the Notice details the rules applying in the case of insolvent beneficiaries and defines Member States' duties to ensure that the Community interest is duly taken into account in bankruptcy proceedings.


Pour assurer la sécurité juridique du regroupant, il est indispensable que la demande soit traitée dans un délai de six mois maximum et qu’en cas de réponse négative, elle soit dûment motivée pour permettre au requérant de contester la décision par le biais des voies de recours.

If the applicant is to enjoy legal certainty, his/her application must be dealt with within six months at most. Should that application be rejected, reasons must be given so as to enable the applicant to appeal against the decision.


9. demande à la Commission et aux États membres d'appliquer la législation communautaire et de veiller à ce qu'elle soit dûment respectée;

9. Demands that the Commission and the Member States implement Community legislation and ensure that it is duly upheld;


Après tous ces efforts, et c’est essentiel, la Commission va à présent faire en sorte, comme l’a demandé ce Parlement, que la directive soit transposée dans le droit national de façon rapide et rigoureuse, en veillant à respecter l’équilibre qui a été trouvé entre les différents intérêts et en veillant à ce qu’elle soit dûment exécutée.

As a necessary step following on from all these efforts, the Commission will now commit itself, at Parliament’s request, to a swift and accurate transposition of the directive, taking into consideration the balance which has been struck between all the different interests and which undertakes to ensure that the directive is implemented correctly.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle soit dûment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle soit dûment ->

Date index: 2024-01-24
w