Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stations appartenant à la SRC et exploitées par elles

Vertaling van "qu'elle sera exploitée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stations appartenant à la SRC et exploitées par elles

owned and operated television stations of the CBC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, ainsi qu'expliqué plus haut, il subsiste une marge de manoeuvre considérable quand il s'agit d'améliorer la mise en oeuvre de la directive actuelle qui, si elle était exploitée, pourrait résoudre un certain nombre des difficultés identifiées pendant l'évaluation et dont certaines sont attribuées, à tort, à la directive elle-même.

Moreover, as stated above, there is considerable scope for improvement in the implementation of the present Directive which is likely to resolve a number of the difficulties identified during the review, some of them wrongly attributed to the Directive itself.


Le concept de souveraineté en matière de données doit être développé et mis en œuvre dans l’ensemble du droit européen: les citoyens européens doivent avoir le droit d’utiliser leurs propres données à des fins personnelles, de déterminer quelles données personnelles sont utilisées par des tierces parties, de décider de la manière dont elles sont exploitées, d’être informés de l’usage qui en est fait et de le maîtriser entièrement, et enfin de supprimer leurs données.

The concept of data sovereignty needs to be developed and implemented through European law: European citizens must have the right to use their own data for their own purposes, to determine which personal data are used by third parties, to decide how data are used, to be informed about and have full control over data usage, and to delete data.


bd) dans le cas d'une installation existante destinée à la production qui doit être déplacée vers un nouveau lieu de production où elle sera exploitée, une notification de délocalisation conformément aux exigences de l'annexe II, partie 1;

(bd) in the case of an existing production installation which is to be moved to a new production location where it is to be operated, a relocation notification in accordance with the requirements of Annex II, part 1;


il est clairement démontré que l’installation est utilisée occasionnellement, et en particulier qu’elle est exploitée régulièrement en tant que capacité de réserve ou de secours ou exploitée régulièrement de façon saisonnière.

it is clearly demonstrated that the installation is used occasionally, in particular, operated regularly as standby or reserve capacity or operated regularly following a seasonal schedule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)il est clairement démontré que l’installation est utilisée occasionnellement, et en particulier qu’elle est exploitée régulièrement en tant que capacité de réserve ou de secours ou exploitée régulièrement de façon saisonnière.

(a)it is clearly demonstrated that the installation is used occasionally, in particular, operated regularly as standby or reserve capacity or operated regularly following a seasonal schedule.


5 bis. Toutes les installations de traitement des déchets dangereux doivent disposer d’une autorisation spécifique qui inclut une description des mesures prévues pour garantir que l’usine est conçue et équipée et qu'elle sera exploitée conformément aux catégories de déchets traités et aux risques associés.

5a. All hazardous waste treatment installations shall be subject to a specific permit requirement which shall include a description of the planned measures intended to ensure that the plant is designed, equipped and operated in a manner in keeping with the waste categories treated and their related risks.


Sans préjudice des dispositions de la directive 96/61/CE, la demande d’autorisation auprès des autorités compétentes inclut une description des mesures prévues pour garantir que l’usine est conçue et équipée et qu'elle sera exploitée conformément aux catégories de déchets traités et aux risques associés.

Without prejudice to Directive 96/61/EC, a permit application to the competent authorities shall include a description of the planned measures intended to ensure that the plant is designed, equipped and operated in a manner in keeping with the waste categories treated and their related risks.


Nous pouvons néanmoins être sûrs d’une chose: si une personne travaille dans l’illégalité parce qu’elle ne peut plus survivre dans son propre pays, il lui sera impossible de se rendre au poste de police pour déclarer qu’elle est exploitée.

There is, of course, one thing that we can be sure of. If someone is employed illegally because he can no longer survive in his own country, he does not have the option of going to the police and saying that he is being exploited.


La diversité culturelle et linguistique est une source de richesse immense en Russie et nous espérons qu’elle sera exploitée mieux et plus qu’elle ne l’est à l’heure actuelle.

Cultural and linguistic diversity is a source of immense wealth in Russia, and we hope that it will be exploited better than it is now, and more than it is now.


1. Les États membres prennent les dispositions nécessaires pour que les autorités compétentes s'assurent que l'installation sera exploitée de manière à ce que:

1. Member States shall take the necessary measures to provide that the competent authorities ensure that installations are operated in such a way that:




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle sera exploitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera exploitée ->

Date index: 2021-01-24
w