Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle sera adoptée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)

Committee on protection against the effects of the extra-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom (anti-boycott)


Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant

Committee on protection against the effects of the extraterritorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom


Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)

Committee on protection against the effects of the extrta-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom (anti-boycott)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois qu'elle sera adoptée, un délai de mise en œuvre de 12 mois est prévu avant l'entrée en application du nouveau régime.

Once adopted, an implementation period of 12 months is envisaged before the new regime starts to apply.


Lorsqu'elle sera adoptée, cette modification renforcera le rôle de la directive‑cadre sur l'eau en ce qui concerne la détection des risques pour l'environnement aquatique ou par l’intermédiaire de celui-ci.

When adopted, this amendment will strengthen the role of the Water Framework Directive in identifying risks to or via the aquatic environment.


1.4 | soutiendra, contrôlera et continuera à développer des actions dans le cadre de la stratégie de ressources humaines pour la recherche | appliquer les Recommandations et la Directive (lorsqu’elle sera adoptée) relatives aux ressources humaines dans le domaine de la recherche et d’autres moyens | LDI 7 PCL action III. 10 |

1.4 | Support, monitor and further develop actions under the research human resources strategy | Implement the Recommendations and Directive (when adopted) on research human resources and other means | IG 7 CLP action III. 10 |


Une fois qu'elle sera adoptée, la directive PNR permettra d'assurer une meilleure coopération entre les systèmes nationaux et de réduire les écarts en matière de sécurité entre les États membres.

Once adopted, the PNR Directive will ensure better cooperation between national systems and reduce security gaps between Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition de directive va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil de l’Union, et la Commission espère qu’elle sera adoptée rapidement selon la procédure de codécision.

This proposal for a Directive is now submitted to the European Parliament and the Council of the EU and the Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


Ce n’était pas un consensus total, mais elle a été adoptée par une majorité en commission des affaires économiques et monétaires, et j’espère qu’elle sera adoptée lors du vote de demain en plénière.

It was not total consensus, but it was adopted by a majority in the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I hope that it will be adopted in the vote tomorrow in plenary.


Nous espérons qu’elle sera adoptée d’ici quelques jours et qu’elle sera véritablement mise en œuvre en termes d’action politique concrète.

We hope that this will be adopted in the next few days and that it will genuinely be implemented in terms of concrete political action.


On ne trouve aucune raison qui justifie, d’une part, le rejet de cette directive telle qu’elle sera soumise au vote et, d’autre part, les protestations contre cette directive telle qu’elle sera adoptée.

There is not one single reason to reject this directive in the form in which we will be putting it to the vote, and nor, today, is there even a single reason to demonstrate against this directive in the shape in which we will be adopting it.


On ne trouve aucune raison qui justifie, d’une part, le rejet de cette directive telle qu’elle sera soumise au vote et, d’autre part, les protestations contre cette directive telle qu’elle sera adoptée.

There is not one single reason to reject this directive in the form in which we will be putting it to the vote, and nor, today, is there even a single reason to demonstrate against this directive in the shape in which we will be adopting it.


Je suis convaincu que la nouvelle proposition, dont j’espère avec raison qu’elle sera adoptée par mes collègues, présente tant d’avantages qu’elle va s’imposer au choix des États membres et qu’il n’y aura plus bientôt qu’un système de fiscalité harmonisée.

I am positive that the new proposal, which I am confident my fellow Members will support, has so many advantages that the Member States will opt for it and we shall soon have just one system of harmonised taxation.




D'autres ont cherché : qu'elle sera adoptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera adoptée ->

Date index: 2022-09-16
w