Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "qu'elle s'éloigne considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'accords complexes de partage du travail, à ...[+++]

Regarding the defence aerospace business, the industrial consolidation process (primarily the responsibility of companies themselves) has advanced enormously; the key issue faced by the industry is the remaining fragmentation of defence equipment demand - single Member State programmes struggle to achieve production levels on an economic scale and multi-Member State programmes are handicapped by complex work-sharing arrangements which add to bureaucracy and costs.


Elles peuvent influer considérablement sur la satisfaction des clients et sur la confiance des consommateurs dans les offres disponibles sur le site concerné.

They may significantly influence customer satisfaction and consumer trust in the offers available on a particular site.


La déclaration insiste sur l'importance de la diversité dans le cadre de l'égalité des provinces et, de ce fait, elle s'éloigne considérablement des formulations constitutionnelles qui ont échoué jusqu'ici.

The declaration emphasizes the importance of diversity within the framework of equality of status between the provinces, and, in doing so, it offers a clear departure from constitutional phraseologies that have failed in the past.


Si nous voulions adopter une disposition aussi exceptionnelle que celle-là — exceptionnelle parce qu'elle s'éloigne considérablement du système actuel —, il faudrait le faire non seulement en ce qui concerne les libertés religieuses, mais aussi en ce qui touche les autres droits et libertés qui sont protégés dans la Charte.

If we are to adopt something so exceptional — exceptional in the sense of departing so much from the present system — we would have to do it not only for religious freedoms but also for the other freedoms and rights that are protected in the Charter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut faire le contrepoids de la Chambre des communes — qui est essentiellement fondée sur la représentation selon la population, bien qu'elle s'en éloigne considérablement — du moins, ceux qui ont rédigé la loi constitutionnelle de 1867 avaient pour intention de faire le contrepoids à la Chambre des communes en créant une deuxième chambre fondée sur la représentation selon les régions.

There is the necessity to balance the House of Commons — which is supposedly on the basis of representation by population, although it deviates significantly from that — at least that was the intention of the drafters of the Constitution Act, 1867, to balance that against a second chamber with regional representation.


Une telle harmonisation faciliterait la coordination, mais elle interférerait aussi considérablement avec les systèmes constitutionnels et administratifs des États membres.

While harmonisation of thataspect mayfacilitate coordination, it would also considerably interfere with the constitutional and administrative systems of Member States.


La qualité des procédures de REL, quand elles existent, varie considérablement d'un État membre à l'autre et, souvent, les litiges transfrontaliers ne sont pas traités efficacement par les entités de REL.

Where ADR procedures are available, their quality levels vary considerably in the Member States and cross-border disputes are often not handled effectively by ADR entities.


Les gens ne savent pas vraiment où sont les limites. Une fois qu'une limite est établie dans l'esprit des gens, elle est là, mais si l'on s'en éloigne considérablement, on crée la confusion, et je ne crois pas que ce soit une bonne chose.

Once a boundary becomes established in people's minds, it's there, but if you deviate dramatically from it, you create confusion, and I don't think that's good.


Elle a contribué considérablement à renforcer le niveau de protection contre la discrimination au sein de l'Union européenne.

This legislation has had a major impact in raising the level of protection against discrimination for people throughout the EU.


En exigeant de la Couronne qu'elle établisse le motif d'une activité criminelle, on s'éloigne considérablement des principes de base du droit criminel.

The idea that the Crown must prove the motive of a crime is a significant departure from basic criminal law principles.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     qu'elle s'éloigne considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle s'éloigne considérablement ->

Date index: 2020-12-28
w