Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir à cœur de
S'engager à
Se donner du mal à
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Tenir résolument à
Tenir à
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Vertaling van "qu'elle s'engage pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


elles déclarent s'engager à intégrer les nouvelles régles dans l'accord

they declare their commitment to integrate the new rules into the Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. attend de la Russie qu'elle s'engage pleinement en vue de parvenir à un résultat politique positif lors des pourparlers quadrilatéraux annoncés qui réuniront l'Union européenne, les États‑Unis, la Russie et l'Ukraine, et partiront du principe que l'intégrité territoriale de l'Ukraine doit être pleinement respectée et que l'Ukraine a le droit de décider de sa propre Constitution et de son avenir politique; estime que si la Russie ne fait pas montre d'un tel engagement, alors la preuve sera faite qu'elle s'oppose à toute solution viable et qu'elle cher ...[+++]

10. Expects Russia’s full commitment to a successful political outcome of the announced quadrilateral talks between the EU, the US, Russia and Ukraine on the basis of full respect for the territorial integrity of Ukraine, including the right of Ukraine to decide on its own constitution and political future; considers that if Russia does not show such a commitment, this will prove that it is working against a viable solution and just wants to win time;


17. salue l'adoption en mars 2014 du plan d'action sur la prévention des violations de la Convention européenne des droits de l'homme, qui constitue une étape importante vers l'alignement du cadre et des pratiques juridiques de la Turquie sur la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH), et escompte que le gouvernement prendra de nouvelles mesures pour appliquer ses recommandations; souligne que la Turquie étant membre du Conseil de l'Europe, elle doit s'engager à appliquer des normes politiques et juridiques é ...[+++]

17. Welcomes the adoption in March 2014 of the Action Plan for the Prevention of Violations of the European Convention on Human Rights (ECHR) as a significant step towards aligning Turkey’s legal framework with the jurisprudence of the ECtHR, and expects the Government to take further steps to implement its recommendations; underlines that Turkey’s membership of the Council of Europe commits Turkey to pursuing high political and legal standards and asks Turkey to engage fully with the Council of Europe and the Venice Commission on it ...[+++]


16. salue l'adoption en mars 2014 du plan d'action sur la prévention des violations de la Convention européenne des droits de l'homme, qui constitue une étape importante vers l'alignement du cadre et des pratiques juridiques de la Turquie sur la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH), et escompte que le gouvernement prendra de nouvelles mesures pour appliquer ses recommandations; souligne que la Turquie étant membre du Conseil de l'Europe, elle doit s'engager à appliquer des normes politiques et juridiques é ...[+++]

16. Welcomes the adoption in March 2014 of the Action Plan for the Prevention of Violations of the European Convention on Human Rights (ECHR) as a significant step towards aligning Turkey’s legal framework with the jurisprudence of the ECtHR, and expects the Government to take further steps to implement its recommendations; underlines that Turkey’s membership of the Council of Europe commits Turkey to pursuing high political and legal standards and asks Turkey to engage fully with the Council of Europe and the Venice Commission on it ...[+++]


La deuxième série de réformes proposée dans le projet de loi renforçant la citoyenneté canadienne resserrerait les règles concernant la citoyenneté canadienne afin qu'elles reflètent la valeur réelle de la citoyenneté canadienne, et que les nouveaux citoyens soient davantage en mesure de s'engager pleinement au sein de la société canadienne.

The second set of reforms in the strengthening Canadian citizenship act would strengthen the rules around access to Canadian citizenship, ensuring that those rules reflect the true value of Canadian citizenship and that new citizens are better prepared for full participation in Canadian life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle s’engage pleinement à maintenir sa vigilance dans cette affaire dans le cadre du dialogue sur les droits de l’homme entre l’Union et la Chine.

The European Union is fully committed to continuing to follow this issue very closely in the framework of the EU-China human rights dialogue.


La Commission ne saurait préjuger de décisions qui relèvent de la responsabilité d'autres institutions, mais, au moyen d'un cadre de contrôle intégré, d'une gestion plus globale des risques, d'une certification de l'intégrité, de la cohérence et de la fiabilité des comptes consolidés de l'Union et d'autres mesures, elle s'engage à rendre pleinement effectives les améliorations de son fonctionnement obtenues au moyen de la réforme.

While the Commission cannot pre-judge decisions which belong to other institutions, through an integrated control framework, more comprehensive risk management, certification of the integrity, consistency and reliability of the EU consolidated accounts, and other measures, the Commission does commit itself to make fully effective the improvement in its performance brought about through its reform.


Les nouveaux États membres engagés pleinement dans le développement du Modèle social européen

New Member States play full part in evolving European Social Model


La ministre peut-elle s'engager à exercer des pressions auprès du ministre des Finances afin qu'il augmente le budget du Centre canadien de la statistique juridique afin que ce dernier s'acquitte pleinement de son mandat?

Will the minister make a commitment to pressure the Minister of Finance to increase the centre's budget so that it can carry out its mandate to the fullest?


Par exemple, lors du dernier cycle du dialogue, qui s'est déroulé les 25 et 26 octobre dernier, elle a engagé la partie chinoise à respecter pleinement les droits de l'homme et la dignité humaine de toutes les personnes, indépendamment de leur religion, de leurs convictions ou de leur appartenance à un mouvement.

For instance, during the latest round of the dialogue on 25 and 26 October this year, it urged the Chinese side to respect the human rights and human dignity of all individuals.


J'espère que la ministre profitera de ce débat pour honorer un engagement qu'elle a contracté lorsqu'elle est venu témoigner au Sous-comité sur les ressources naturelles, et j'espère qu'elle s'engagera pleinement, sur la foi de son serment, à identifier un financement alternatif, puisque c'est la solution.

I hope that the minister will take advantage of this debate to honour a commitment she made when she appeared before the natural resources sub-committee, and give a solemn undertaking to find alternative funding, because that is the solution.




Anderen hebben gezocht naar : avoir à cœur     engager à     se donner du mal à     souscrire pleinement à     souscrire à     tenir résolument à     tenir à     être décidé à     être déterminé à     être résolu à     qu'elle s'engage pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle s'engage pleinement ->

Date index: 2022-05-04
w