Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle revend ensuite » (Français → Anglais) :

En premier lieu, elle examinera la croissance du PIB et de l'emploi dans les pays de la cohésion par rapport au reste de l'Union au cours des dernières années. Elle exposera ensuite les disparités entre les régions au sein de l'Union européenne des Quinze et leur évolution au cours des quelque dix dernières années, en se concentrant plus particulièrement sur les régions d'Objectif 1 qui reçoivent une aide des Fonds structurels. En troisième lieu, elle présentera les développements économiques intervenus récemment dans les futurs Etats ...[+++]

This examines, first, the growth of GDP and employment in the cohesion countries over recent years relative to that in the rest of the EU; secondly, the extent of disparities between regions in the EU15 and how this has changed over the past decade or so, with particular focus on the Objective 1 regions receiving Structural Fund support; thirdly, economic developments in the accession countries over the recent past and the way that economic performance has varied across regions within these countries; and, fourthly, the growth rates they require to converge towards the income levels in the present EU within a reasonable period of time ...[+++]


La Commission apprécie les efforts fournis par la Cour pour améliorer la qualité des informations qu'elle lui communique, car elle peut ensuite les utiliser pour améliorer ses processus de gestion financière.

The Commission is also appreciative of efforts by the Court to provide better information, which the Commission can then use to improve its financial management processes.


Les entreprises de recyclage procèdent au traitement et à la valorisation des déchets de batteries et revendent ensuite le plomb recyclé, principalement à des fabricants de batteries, qui l'utilisent pour produire des batteries automobiles neuves.

Recycling companies carry out the treatment and recovery of scrap batteries and then sell recycled lead, mostly to battery manufacturers, who use it to make new car batteries.


À l'heure actuelle, WIEH est aussi contrôlée conjointement par Wintershall et Gazprom. Elle achète du gaz à Gazprom, qu'elle revend ensuite à ses clients allemands.

WIEH is similarly currently jointly controlled by Wintershall and Gazprom and purchases gas from Gazprom for supply to German customers.


La RPDC génère une part importante de l'argent nécessaire à ses programmes d'armes nucléaires et de missiles balistiques grâce à l'extraction de ressources naturelles qu'elle revend à l'étranger.

DPRK generates a significant share of the money for its nuclear and ballistic missile programmes by mining natural resources and selling those resources abroad.


La RPDC génère une part importante de l'argent nécessaire à ses programmes d'armes nucléaires et de missiles balistiques grâce à l'extraction de ressources naturelles, qu'elle revend à l'étranger.

DPRK generates a significant share of the funds needed to finance its nuclear and ballistic missile programmes by mining natural resources and selling those resources abroad.


Pensez-vous qu'il s'agit là d'un argument qui justifierait d'attribuer un coût raisonnable à une organisation, comme un média ou une entreprise de collecte des données, comme un cabinet d'avocats ou une entreprise qui s'occupe de relations gouvernementales, coût qu'elle devrait payer pour obtenir l'information qu'elle revend ensuite à ses clients?

Do you think there's any argument there for attaching a reasonable cost to a business organization, like a media organization or a data collector, like a government relations firm or a law firm, to supplying that information they're going to resell to their customers?


Les sightholders sont des sociétés qui achètent les diamants bruts, les polissent et les revendent ensuite aux fabricants ou distributeurs de joaillerie.

Sightholders are companies which purchase rough diamonds and subsequently polish them before they are sold to jewellery manufacturers or retailers.


Si la revendication est refusée, le revendicateur peut la soumettre à la Commission sur les revendications particulières des Indiens qui l'examine; si elle est acceptée, elle passe ensuite à l'étape de la négociation.

If it is a rejection, the claimant has the option to go to the Indian Claims Commission for a review; and if it is accepted, it moves on to the negotiation stage.


Nous recevons encore un nombre considérable de revendications du statut de réfugié de la part de personnes qui arrivent par avion; elles sont munies de faux documents ou de documents de voyages légitimes, qu'elles détruisent ensuite en chemin, ou alors elles entrent au pays et, après quelques semaines ou quelques mois ici, elles se présentent à un bureau de CIC et affirment avoir besoin de protection.

We do still have a significant number of refugee claims, individuals who come by air either with false documents or with legitimately issued travel documents who then destroy them on the way here or who enter the country and after a few weeks or months in Canada show up at a CIC office and claim to be individuals in need of protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle revend ensuite ->

Date index: 2024-09-07
w