Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «qu'elle reportait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette pratique remonte aux débuts de la Confédération, alors qu’on reportait l’étude du préambule et que chacune des dispositions était étudiée dans l’ordre où elle se présentait, le préambule et le titre étant examinés en dernier (voir Constitutions, Règles et Règlements de la Chambre des communes du Canada, 1868, règle n 46).

This practice extends back to Confederation when consideration of the preamble was postponed while each clause was considered in its proper order; the preamble and title were considered last (see Rules, Orders and Forms of Proceeding of the House of Commons of Canada, 1868, Rule No. 46).


La décision n° 884/2004/CE indique que les travaux sur la ligne Perpignan-Montpellier devraient être terminés en 2015, mais dernièrement, la France a fait savoir qu’elle reportait la fin des travaux de cette ligne à 2030.

Decision No 884/2004/EC establishes that work on the Perpignan-Montpellier line should be completed in 2015. Recently, France has said that it will postpone completion of the line until 2030.


La décision n° 884/2004/CE indique que les travaux sur la ligne Perpignan-Montpellier devraient être terminés en 2015 mais dernièrement, la France a fait savoir qu'elle reportait la fin des travaux de cette ligne à 2030.

Decision No 884/2004/EC establishes that work on the Perpignan-Montpellier line should be completed in 2015. Recently, France has said that it will postpone completion of the line until 2030.


D. considérant que le 10 février 2005 la Corée du Nord a déclaré qu'elle détenait des armes nucléaires et qu'elle reportait sine die sa participation aux négociations multilatérales sur son programme nucléaire,

D. whereas North Korea declared on 10 February 2005 that it possesses nuclear weapons and suspended its participation in the multilateral negotiations on its nuclear programme for an indefinite period of time,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation autrichienne a reçu le soutien de plusieurs délégations, certaines d'entre elles jugeant que l'aide au stockage privé reportait les questions de fond de la dégradation de ce secteur sans le résoudre.

The Austrian delegation received support from several delegations, some of which felt that aid for private storage was simply a stopgap which did not resolve the underlying causes of the downturn.


Elle a cité l'affaire «personne» et elle a parlé de lord Sankey, lorsqu'il se reportait à des temps barbares où les femmes étaient exclues de toute charge publique.

I have listened to her talk, cite the Persons case, and talk about Lord Sankey, when he talked about barbarous times when women were excluded from office.


Lorsqu'on a demandé à la Consolidated Bathurst quand elle avait l'intention de régler ses impôts en retard qu'elle reportait dans le temps, la réponse a été: never.

When asked when it intended to be pay its overdue taxes, which it used to defer, Consolidated Bathurst replied: ``Never''.


Le mois suivant, l'entreprise a annoncé qu'elle reportait d'au moins un an la date du début du projet de Voisey's Bay, prévu au départ pour la fin de 1999.

The next month the company announced that it was delaying the Voisey's Bay start-up date, which had originally been scheduled for late 1999, by at least one year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle reportait ->

Date index: 2023-12-07
w