Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission peut décider...si elle constate...

Traduction de «qu'elle puisse décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette année, nous avons lancé une coalition nationale de consommateurs regroupant des organisations communautaires, régionales et provinciales en vue de rapprocher notre clientèle de partout au pays pour qu'elle puissecider par elle-même ce qu'elle veut obtenir du système, ce dont elle a besoin et ce qu'il lui faut pour fonctionner.

This year, we have launched a national consumer coalition of community, regional and provincial organizations where we bring people together from across the country to come up with position statements about what consumers want from the system, what we need from this system, and what we demand from this system.


23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans cette enquête et exhorte toutes les personnes concernées à coopérer pleinement à l'enquête afi ...[+++]

23. Is seriously concerned about the recent allegations of corruption within EULEX; believes that EULEX has played, and still should and could play, an important role in Kosovo, and thus welcomes the prompt reaction of VP/HR Federica Mogherini in appointing an independent expert to probe into the handling of such allegations in depth; calls for full transparency in this investigation and urges all those concerned to cooperate fully so that the investigation can be swiftly concluded; stresses the importance of ensuring that the expert can pursue a compreh ...[+++]


23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans cette enquête et exhorte toutes les personnes concernées à coopérer pleinement à l'enquête afi ...[+++]

23. Is seriously concerned about the recent allegations of corruption within EULEX; believes that EULEX has played, and still should and could play, an important role in Kosovo, and thus welcomes the prompt reaction of VP/HR Federica Mogherini in appointing an independent expert to probe into the handling of such allegations in depth; calls for full transparency in this investigation and urges all those concerned to cooperate fully so that the investigation can be swiftly concluded; stresses the importance of ensuring that the expert can pursue a compreh ...[+++]


Il s'agit de doter l'autorité compétente de l'indépendance et de l'expertise (maritime) nécessaires pour qu'elle puissecider de manière autonome, en cas d'incident, de la meilleure approche à adopter pour éviter une catastrophe ou du moins pour en atténuer les répercussions, autant que faire se peut.

They seek to ensure that the competent authority has the necessary independent (maritime) expertise to be able to decided independently should an incident occur on the best course of action to avoid a disaster or contain the consequences thereof as far as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas parfait, mais il est bien supérieur à l'idée de conférer tous les pouvoirs à la ministre et qu'elle puissecider de la destinée du Canada.

It's not perfect, but it's far superior to putting all the power into the hands of the minister to decide the fate and the future of Canada.


Si je pense que la Commission devrait se limiter à établir des normes minimales et à procéder à des vérifications au moyen d’inspections régulières et imprévues, je trouve excessif qu’elle puissecider seule si un État peut ou non continuer à appliquer des mesures plus strictes.

While I believe that the Commission should confine itself to laying down minimum standards and carrying out checks by means of regular as well as unannounced inspections, I consider it excessive that the Commission should be able to decide by itself whether a State can continue to apply more stringent measures or not.


A-t-on suffisamment conseillé la société Talisman pour qu'elle puissecider d'être active là-bas?

Was it sufficient advice for Talisman to go in there?


Compte tenu des dépenses considérables auxquelles elle doit faire face pour rénover les piscines et pour en construire une nouvelle, elle a décidé de confier ces investissements, ainsi que l'exploitation des piscines, à un entrepreneur privé, par le biais d'un appel d'offres public dans l'ensemble de l'Union, afin que la population locale puisse continuer à bénéficier de ces piscines.

Faced with substantial costs for renovating them and building a new open-air pool, it decided to put the new investment and the running of the pools out to tender in a Community-wide procedure in order to find a private operator to keep the amenity open for the local population.


Il importe également que l'Autorité alimentaire puisse fixer ses priorités, qu'elle puisse fonctionner de manière proactive et qu'elle puisse faire des recommandations à ceux chargés de la gestion des risques.

It is also important for the food authority to be able to prioritise, to work pro-actively and to make recommendations to those who are responsible for risk management.


Le ministre est-il prêt à tenir le coup jusqu'à ce que l'organisation mondiale du commerce soit constituée et fonctionne et qu'elle puissecider si oui ou non nos exportations de blé bénéficient de subventions inéquitables?

Is the minister willing to hold his ground until the world trade organization is up and running and let it decide that our wheat exports are not unfairly subsidized?




D'autres ont cherché : qu'elle puisse décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle puisse décider ->

Date index: 2024-01-21
w