Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle manque cruellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette économie a continué de souffrir de lacunes dans les programmes d'enseignement et de faibles taux d'innovation, et elle manque cruellement d'investissements, notamment dans les infrastructures publiques, ce qui la rend moins compétitive.

The economy continued to suffer from weaknesses in education curricula, low innovation rates and significant investment needs, including in public infrastructure, that make it less competitive.


On manque cruellement d'informations crédibles, comparables et vérifiables sur certains aspects des prix et des coûts et notamment sur les éléments déterminants des coûts de transport et de distribution, sur l'incidence exacte de l'énergie sur les coûts au niveau des installations de production et sur les niveaux de fiscalité et de subvention, notamment pour les entreprises.

There is a serious lack of credible, comparable and verifiable information on certain aspects of prices and costs, in particular on the drivers of transmission and distribution costs, on the exact impact of energy on costs at the level of production facilities and on the levels of taxation and subsidy, in particular for industry.


Mais il n'est pas certain qu'elle soit capable de se maintenir en bonne position dans ce secteur, car d'une part, elle investit proportionnellement moins que ses principaux concurrents et d'autre part, elle manque d'infrastructures de rang mondial («pôles d'excellence») pour atteindre la masse critique nécessaire.

Our ability to maintain this position is in doubt since the EU is investing proportionately less than its main competitors and lacks world-class infrastructure ("poles of excellence") that muster the necessary critical mass.


Jason Ranger, un agriculteur de la Saskatchewan, a déclaré que l'un des principaux problèmes avec la Commission canadienne du blé, c'est qu'elle manque cruellement de transparence et que les agriculteurs ne peuvent pas savoir à quel prix elle vend leur blé.

Jason Ranger, a farmer from Saskatchewan, said that one of the big issues with the Wheat Board is that there is a huge lack of transparency and they cannot see the price that it is selling their wheat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se peut que cette procédure soit utile dans le reste du monde mais, au sein de l’Union, elle témoigne cruellement du manque de coopération et de confiance qui règne entre les administrations des États membres.

The system might be useful at world level, but in the EU it is a painful way of proving the lack of cooperation and trust between administrations".


Monsieur le Président, l'industrie forestière réclame des garanties de prêts parce qu'elle manque cruellement de liquidités.

Mr. Speaker, the forestry industry is asking for loan guarantees because liquidity is dangerously low.


Il existe une infrastructure de soutien substantielle pour les nouveaux Canadiens, mais elle manque cruellement de fonds.

There is current substantial support infrastructure to assist new Canadians, but it is sorely underfunded.


La droite, qu'elle soit politique, religieuse ou sociale, est toujours très loin des humains et manque cruellement d'humanité.

The far right, whether political, religious or social, is always very distant from human beings and terribly lacking in humanity.


c) elle manque gravement aux obligations qui sont les siennes en vertu des règles auxquelles elle est soumise.

(c) the institution fails seriously in its obligations under the rules to which it is subject.


c)elle manque gravement aux obligations qui sont les siennes en vertu des règles auxquelles elle est soumise.

(c)the institution fails seriously in its obligations under the rules to which it is subject.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle manque cruellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle manque cruellement ->

Date index: 2025-04-10
w