Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle m'apprécierait aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle s’applique aussi aux entités de pays tiers qui seraient tenues à l’obligation de compensation si elles étaient établies dans l’Union, qui participent à des transactions sur des dérivés faisant partie d’une catégorie d’instruments dérivés qui a été déclarée soumise à l’obligation de négociation, pour autant que le contrat ait un effet direct, substantiel et prévisible au sein de l’Union ou lorsque cette obligation est nécessaire ou indiquée pour prévenir le contournement d’une disposition du présent règlement.

The trading obligation shall also apply to third-country entities that would be subject to the clearing obligation if they were established in the Union, which enter into derivatives transactions pertaining to a class of derivatives that has been declared subject to the trading obligation, provided that the contract has a direct, substantial and foreseeable effect within the Union or where such obligation is necessary or appropriate to prevent the evasion of any provision of this Regulation.


Mme Dolores Rice: J'espère qu'elle m'apprécierait aussi.

Ms. Dolores Rice: I hope she'd enjoy me.


Elle s'interroge aussi sur l'amélioration des stratégies globales de l'UE à l'égard des pays tiers et comment il serait possible de faire en sorte qu'elles soient plus cohérentes.

It is also considering how to improve the EU's global strategies regarding third countries and how they can be made more coherent.


Elle s'interroge aussi sur l'amélioration des stratégies globales de l'UE à l'égard des pays tiers et comment il serait possible de faire en sorte qu'elles soient plus cohérentes.

It is also considering how to improve the EU's global strategies regarding third countries and how they can be made more coherent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque, malgré sa diligence, l’institution ou organe communautaire n’est pas en mesure d’agir conformément au paragraphe 2, elle/il informe aussi rapidement que possible, et dans tous les cas avant l’expiration du délai indiqué dans ledit paragraphe, l’organisation non gouvernementale qui a introduit la demande des raisons qui l’empêchent d’agir et du moment où elle/il compte le faire.

3. Where the Community institution or body is unable, despite exercising due diligence, to act in accordance with paragraph 2, it shall inform the non-governmental organisation which made the request as soon as possible and at the latest within the period mentioned in that paragraph, of the reasons for its failure to act and when it intends to do so.


« Mais elle nous dit aussi que l’Europe doit améliorer encore la qualité de son enseignement supérieur, et qu’elle doit assurer une information plus complète et plus accessible sur les possibilités d’études qu’elle offre.

It also tells us, however, that Europe needs to further improve the quality of its higher education, and that it must provide more comprehensive and accessible information on its study opportunities.


Le président: Ce serait très utile, et je pense que notre recherchiste l'apprécierait aussi.

The Chair: That would be very useful and I think that our researcher would also appreciate receiving it.


Ces mesures comportent aussi la diffusion d'images satellitaires de très haute résolution pour aider à la reconstruction urbaine et au déminage ; elles seront utiles aussi pour d'autres programmes d'assistance.

The provision of high-resolution satellite images for urban reconstruction and mine clearing purposes is also included, which will be useful for other assistance programmes.


Elle est interdite aussi bien lorsqu'elle frappe un bateau de plaisance communautaire, que lorsqu'elle frappe un bateau de plaisance en provenance d'un pays tiers (en application des articles 23, 25 et 133 du Traité CE).

It is prohibited irrespective of whether it is levied on Community pleasure craft or third country pleasure craft (pursuant to Articles 23, 25 and 133 of the EC Treaty).


Elle cherche donc aussi à présenter l'appréciation que la Commission porte elle-même sur les progrès accomplis, à titre de contribution au débat du Conseil européen.

It therefore seeks also to provide the Commission's own evaluation of progress as a contribution to the European Council's debate.




D'autres ont cherché : qu'elle m'apprécierait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle m'apprécierait aussi ->

Date index: 2023-12-21
w