Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle-même
Isolement
Lui-même
Moi-même
Soi-même
à elle seule
à lui seul

Traduction de «qu'elle lui témoigne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
témoigner sur toutes les questions relatives à la contestation et dont elle a connaissance

testify with respect to all matters within the person's knowledge relative to subject-matter


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Les États membres exigent de toute entreprise d’investissement qu’elle notifie à l’autorité compétente le nom de tous les membres de son organe de direction, qu’elle lui signale tout changement dans la composition de celui-ci et qu’elle lui communique en outre toute information nécessaire pour apprécier si l’entreprise satisfait aux paragraphes 1, 2 et 3.

5. Member States shall require the investment firm to notify the competent authority of all members of its management body and of any changes to its membership, along with all information needed to assess whether the firm complies with paragraphs 1, 2 and 3.


52. Les États membres exigent de toute entreprise d’investissement qu’elle notifiesignale à l’autorité compétente ð le nom de tous les membres de son organe de direction ï , qu’elle lui signale tout changement dans la composition de celui-cide sa direction et qu’elle lui communique en outre toute information nécessaire pour apprécier si ð l’entreprise satisfait aux dispositions des paragraphes 1, 2 et 3 du présent article ï la nouvelle équipe dirigeante jouit d’une honorabilité et d’une expérience suffisantes.

52. Member States shall require the investment firm to notify the competent authority of ð all members of its management body and of ï any changes to its membershipmanagement, along with all information needed to assess whether theðfirm complies with paragraphs 1, 2 and 3 of this Article ïnew staff appointed to manage the firm are of sufficiently good repute and sufficiently experienced.


Cette dernière s’est plainte auprès de moi du manque d’équité de cette suspension, en invoquant essentiellement le fait qu'elle ne possédait pas certains des renseignements demandés par la Commission et qu’elle ne pouvait donc pas les lui fournir, bien qu'elle lui ait proposé dès le départ d'obtenir ces renseignements auprès de tiers.

The notifying party complained to me about the lack of fairness of the suspension of proceedings, arguing essentially that it did not possess some of the information requested by the Commission and therefore could not provide it, although it had initially offered to the Commission to obtain such information from third parties.


Elle lui a également communiqué le lieu et le jour du procès, et l'a informé qu'il devrait aller témoigner au tribunal.

He was also informed about the time and place of the trial and was told he would need to give evidence in court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait considérer cette question sous un autre angle et estimer que notre Assemblée est à ce point impressionnée par le travail de la commission économique et monétaire qu'elle lui témoigne sa pleine confiance.

Another way of looking at it could be that we in this House are so impressed by the work of the Economic and Monetary Affairs Committee that we have full confidence in it.


1. Lorsqu'une personne physique ou morale détient, à la suite d'une acquisition faite par elle-même ou par des personnes agissant de concert avec elle, des titres d'une société au sens de l'article 1er, paragraphe 1, qui, additionnés à toutes les participations en ces titres qu'elle détient déjà et à celles des personnes agissant de concert avec elle, lui confèrent directement ou indirectement un pourcentage déterminé de droits de vote dans cette société lui donnant le contrôle de cette société, les États membres veillent à ce que cette personne soit obligée de faire une offre en vue de protéger les actionnaires minoritaires de cette soc ...[+++]

1. Where a natural or legal person, as a result of his/her own acquisition or the acquisition by persons acting in concert with him/her, holds securities of a company as referred to in Article 1(1) which, added to any existing holdings of those securities of his/hers and the holdings of those securities of persons acting in concert with him/her, directly or indirectly give him/her a specified percentage of voting rights in that company, giving him/her control of that company, Member States shall ensure that such a person is required to make a bid as a means of protecting the minority shareholders of that company.


Mon collègue, M. Liikanen, m’a chargé de transmettre spécialement ses remerciements à Mme Read pour l’excellent esprit de coopération dont elle a témoigné et de dire à quel point il lui a été agréable de travailler avec elle au fil des années.

My colleague, Mr Liikanen, has asked me to convey special thanks to Mrs Read for her excellent cooperation and to say it has been a pleasure working with her over the years.


Mon collègue, M. Liikanen, m’a chargé de transmettre spécialement ses remerciements à Mme Read pour l’excellent esprit de coopération dont elle a témoigné et de dire à quel point il lui a été agréable de travailler avec elle au fil des années.

My colleague, Mr Liikanen, has asked me to convey special thanks to Mrs Read for her excellent cooperation and to say it has been a pleasure working with her over the years.


Il a suivi cette affaire de manière très consciencieuse et je suis persuadé que nombre d’associés de la Lloyd’s lui témoignent ou devraient lui témoigner leur gratitude.

He has pursued the case with great conscientiousness and I am sure he has and should enjoy the gratitude of a large number of Lloyd's names.


- Monsieur le Président, chers collègues, chère Madame van der Laan, je tiens, à propos de ce dossier, à féliciter notre rapporteur, à lui témoigner toute mon admiration pour la manière dont elle s'est acquittée de sa tâche, pour le doigté avec lequel elle s'est occupée de ce dossier, sans se laisser emporter par des débordements qui, dans le cadre de la décharge, sont toujours possibles, comme on l'a déjà vu.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs van der Laan. I should like to congratulate the rapporteur on this report, and to express my utter admiration for the way in which she completed the task, the skill with which she handled the matter, without getting carried away by the excesses which are always possible in the matter of discharge, as we have already seen.




D'autres ont cherché : elle-même     isolement     lui-même     moi-même     soi-même     à elle seule     à lui seul     qu'elle lui témoigne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle lui témoigne ->

Date index: 2025-03-10
w