Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immobilisation faite par l'entreprise pour elle-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «qu'elle fait peser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que r ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

internal expenditure capitalized | own expenses capitalised | self-construction


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils


immobilisation faite par l'entreprise pour elle-même

self-constructed asset


Choix fait par une corporation de déduire des frais relatifs à des ressources lorsqu'elle acquiert un avoir minier

Election to Deduct Resource Expenses Upon Acquisition of Resource Property by a Corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pollution de l'air et les menaces qu'elle fait peser sur l'environnement et la santé humaine continuent de préoccuper de nombreux citoyens de l'UE.

Air pollution and the associated threats to the environment and human health continue to be a concern for many EU citizens.


81. estime que les défauts de la taxe sur les transactions financières proposée par la Commission, notamment le déséquilibre des charges supportées par les différents États membres, le risque qu'elle fait peser sur la compétitivité du secteur des services financiers et les querelles au sujet de la répartition de son produit ont pour seul effet de nourrir l'hostilité qu'elle suscite et que, par conséquent, il importe de retirer cette proposition;

81. Notes that the defects of the Financial Transaction Tax proposed by the Commission, such as the unbalanced burden on different Member States, the threat it poses to the competitiveness of the financial services sector and the squabbles as to whom it might benefit only serve to increase the opposition to it and need for the proposal to be withdrawn;


À cette fin, elle fait peser sur l'organisateur du voyage l'obligation de justifier de garanties suffisantes propres à assurer, dans un tel cas, ce rapatriement et ce remboursement.

To that end, the directive places the travel organiser under an obligation to provide evidence of sufficient security to cover that refund and repatriation in such a situation.


E. considérant que la déforestation est responsable de près de 20 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre, qu'elle est un facteur déterminant de la diminution de la biodiversité et qu'elle fait peser une grave menace sur le développement, et notamment sur les moyens de subsistance des personnes pauvres,

E. whereas deforestation accounts for some 20 % of global greenhouse gas emissions, is a major driver of biodiversity loss and constitutes a serious threat to development and, in particular, to the livelihoods of the poor,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la déforestation est responsable de près de 20 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre, qu'elle est un facteur déterminant de la diminution de la biodiversité et qu'elle fait peser une grave menace sur le développement, et notamment sur les moyens de subsistance des personnes pauvres,

E. whereas deforestation accounts for some 20 % of global greenhouse gas emissions, is a major driver of biodiversity loss and constitutes a serious threat to development and, in particular, to the livelihoods of the poor,


E. considérant que la déforestation est responsable de près de 20 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre, qu'elle est un facteur déterminant de la diminution de la biodiversité et qu'elle fait peser une grave menace sur le développement, et notamment sur les moyens de subsistance des personnes pauvres,

E. whereas deforestation accounts for some 20 % of global greenhouse gas emissions, is a major driver of biodiversity loss and constitutes a serious threat to development and, in particular, to the livelihoods of the poor,


Sur le plan économique, la mauvaise santé mentale coûte à l'Union l'équivalent de 3 à 4% de son PIB en raison des pertes de productivité qu'elle provoque et des charges supplémentaires qu'elle fait peser sur des secteurs comme la santé, l'éducation et la justice.

In terms of economic impact, mental ill health costs the EU 3-4% of its GDP through lost productivity and additional burdens on sectors such as health, education and justice.


La proposition de décision-cadre soumise par la Commission renforce l'action commune, tant sur le plan de la substance que sur celui de la nature des obligations qu'elle fait peser sur les Etats membres.

The proposal for a Framework Decision submitted by the Commission strengthens the Joint Action, both in terms of substance and as regards the nature of the obligations it imposes on Member States.


Il importe de lutter contre la corruption tant dans le secteur public, où elle fait peser un risque sur le fonctionnement du système démocratique et sur la confiance des citoyens dans l’intégrité de l’État de droit démocratique, que dans le secteur privé, où elle est susceptible de fausser les règles de concurrence et d’empêcher le développement économique salutaire.

We must fight against corruption both in the public sector, where it undermines the operation of the democratic system and citizens’ confidence in the integrity of the democratic rule of law, and in the private sector, where corruption tends to distort the rules of competition and prevent healthy economic development.


Elle fait peser les coûts résultant du passé directement sur l'Etat plutôt que sur le consommateur - coûts qui devraient de toute façon être supportés par l'Etat si le système actuel de production était maintenu tel quel.

It places the costs accruing from the past directly on the Government rather than the consumer - a cost which would have to be borne by the Government in any event if the present system of supply simply continued.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qu'elle fait peser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle fait peser ->

Date index: 2022-01-15
w